— Хочу, чтобы было р-р в имени! — закомандовала кошка.

— Ну, давай посмотрим...

Выбор делали из целого списка: Миланья, Милана, Милена, Амелия, Амели, Эмилия, Эмили и прочие подобные вариации, коие Дарк несколько дней собирал в голове, чтобы предоставить кошке максимально широкий список.

— Все имена очень похожи, особенно некоторые, — хмыкнула в задумчивости Мила. — Словно кто-то просто звук отрезал. Или добавил. Или чуть-чуть изменил.

— Так и есть. По сути, ты сейчас описала процесс имяобразования.

— Значит, я могу выбрать себе другое имя? Могу сама придумать?

— Ну… Да, почему бы нет? Есть идеи?

— Милар-ра, — сразу выдала кошка. Очень уж хотелось ей это “р-р”.

— Мне нравится, — согласился торговец с улыбкой, — тебе идёт. Открытое, мягкое, но и сильное одновременно.

— Мягкое, но текучее, — поправила меня кошечка. — Просторное, но уютное.

— А ты большая молодец! — похвалил я. — Быстро учишь новые понятия.

В этот момент в голове торговца созрел план эксперимента. Если оборотница так сказочно понимает один язык, может, у неё есть такие же способности и к другим?

8. ❣ Глава 8

Выбор пал на визийский язык, как самый непохожий. Дарку было интересно проверить, как кошка отреагирует, если он начнёт говорить с ней только на нём.

— Мила… — начал он вступительную речь, но девушка прервала.

— Милара!

— Может вообще Лара? — поддел он. Торговца забавляла эта игра с именем. В своё время он вот точно так же играл со своим, и в итоге из Дерека стал Дарком, но новый вариант ему действительно идёт. Подумав об этом, Дарк нахмурился и отругал себя. Имя — важная штука. Особенно для того, у кого его никогда не было.

— Лара… Л-лар-р-ра… — смаковала кошка. — Не слишком мягко, но некоторая мягкость есть. Просторное, свободное, — стала она подбирать описание, — но сильное, уверенное… И Р-Р-Р! Да! Мне нравится! Лара!

— Тебе идёт, — покивал Дарк, с нежностью глядя на девушку. — А теперь я буду говорить с тобой на другом языке. Попробуешь понять?

— Что? — красавица распахнула в непонимании глаза. — Мне нравится твой! Зачем другой? Чей?

Маг собирался было пояснить, но Лара решила наглядно показать, что же ей так нравится. Она припала к губам Дарка, сразу же нахально проникла глубже и принялась неистово играться с языком мужчины кончиком своего. От такого горячего напора Дарк непроизвольно застонал. Девушка восприняла это, как мотивацию, и мягко забралась на колени к магу, обвила его шею руками и заурчала. Она вобрала его язык в свой рот, не чувствуя сопротивления, и принялась обсасывать, попискивая от удовольствия. Её ловкие, тонкие пальчики забрались в волосы мужчины, иногда оттягивая их, тем самым создавая ещё больше натяжения между телами.

“Ах, второй смысл она не уловила… — лениво пронеслось в голове у Дарка, когда он поправил вставший колом член. — Какая же горячая, бездна задери…” Нехотя, обхватив девушку за плечи, маг отстранил её и улыбнулся пробежавшей по телу волне. Мордашка Лары выражала полнейшую негу. Она кайфовала от происходящего, уже смирившись, что дальше и глубже бывает не всегда, потому надо уметь получать удовольствие от сиюсекундных впечатлений и ощущений. Вот так случайно Дарк научил девушку тому, что такое хорошая, качественная прелюдия.

— У этого слова два значения, Лара, — проговорил маг. — Язык ещё и система слов, с помощью которой мы с тобой общаемся.

Он подождал, пока во взгляде девушки появится хоть капелька осознанности и продолжил, лизнув её по носу и вызвав хихиканье:

— Слова состоят из звуков, в целом звуки во всех языках похожи, но всё же отличаются. А слова — это то, в какой последовательности звуки сложены.