У Берта вырвался невольный жест, он оглянулся, желая лишний раз убедиться, что Изольде ничего не грозит. Опомнившись, взяв себя в руки. Медленно повернулся и проговорил нейтральным тоном:
- В порядке. Насколько возможно в этих условиях.
Тан на секунду прищурился и как-то странно сложил губы. А потом спросил:
- А ты?
В первый момент Берт похолодел от этого простого вопроса, потом его бросило в жар. Но ответил он небрежно:
- Я в порядке, что мне сделается?
- Не знаю, - уклончиво протянул Тан, смерив его взглядом.
И тут же перевел разговор в другое русло.
- У меня мастер Лиам всю дорогу висел на хвосте. И генерал Хебрис. Кстати, когда я уходил, твоя распрекрасная леди Эрмина была с Вэйном, командиром "теней". Знаешь, по-моему леди так обиделась, что готова сжить со свету за то, что ты посмел пренебречь ее прелестями.
Сказав это, Тан негромко рассмеялся, но тут же посерьезнев, добавил:
- За твою голову назначена хорошая награда, друг мой. Сам понимаешь, тебе в ближайшее время не стоит соваться обратно.
Все это мало волновало Берта. Его сейчас вообще не интересовало то, что не касалось непосредственно безопасности девушки, а уж тем более, его никчемная жизнь. Ее и отдать-то не жалко.
Потому он пропустил эти слова Тана мимо ушей и стал расспрашивать, как тому удалось оторваться от мастера Лиама. Собственно, на этом все веселье закончилось, Тан четко, по-военному доложил, как именно ему удалось тогда ускользнуть сразу от двух преследователей. Заметил сразу:
- Генерал не так быстр. И довольно неповоротлив. Но у него много людей, гораздо больше, чем у мастера Лиама. Зато этот вор-меценат Лиам пронырлив как лис. И чутье имеет невероятное. И все-таки, я бы не стал списывать генерала Хебриса со счетов. Он тоже достаточно коварный и упорный враг, если судить из того, что я о нем знаю.
На это все нечего было возразить, а Тану было, что еще добавить:
- Там, когда мы были в пещерном лабиринте... Я просто уверен, что кто-то из них имел столкновение с «тенями». Потому что сначала я отслеживал шум с трех сторон. А потом только с одной, но явно там была заварушка. Не могу сказать, кто из этих двоих нарвался на Вэйна, но что-то мне подсказывает, что не мастер Лиам. Он для этого слишком умен. К тому маг.
Тан недовольно поморщился, помял заросший щетиной подбородок:
- Расслабляться нельзя. Мне-то удалось уйти, но думаю, в ближайшее время надо ждать гостей.
Берт согласно кивнул.
- Людям надо дать хоть немного отдохнуть, - проговорил Тан, озираясь.
Словно оправдывался.
- Выдвинемся с рассветом, - ответил Берт.
***
До рассвета оставалось чуть больше часа. После сказанного Таном, какой уж тут сон. Берт решил самолично осмотреться, потому что помнил, как мастер Лиам двигался за ними под покровом иллюзии целый день.
Неприятные новости не заставили себя ждать.
Стоило подняться на скалу, как он понял, что им блокируют оба выхода из ущелья.
Рыцарь стоял, сжимая кулаки, вглядываясь в темноту. По смутно белевшему плащу можно было с уверенностью сказать - люди мастера Лиама.
Благословенна будь его привычка лично все проверять и перепроверять многократно. Второй раз за это дело она спасала положение.
Через секунду он уже быстро спускался со скалы вниз.
- Тан, прости, но не будет твоим людям отдыха. Нас окружают.
- Кто? - только спросил старый товарищ, взгляд которого сразу сделался острым как клинок.
- Как ты и предполагал, мастер Лиам.
Тан тихо выругался и сплюнул. А Берт уже подозвал часового:
- Поднимай людей, только чтоб без шума. Делать все очень тихо, понятно?