В трагедии рядового сотрудника Министерства правды Уинстона Смита показана архитектоника тоталитарной дикости на местном уровне. Но «тоталитарных дикостей» хватало не только на его родине, в Великобритании. Они существовали и в царской России, и в Советском Союзе. Да что там говорить, они, эти «зубы дракона», посеяны по всему миру с плодами разной формы и прикуса.

Утверждение тоталитарной дикости в сатирической повести-притче «Скотный двор», изданной в 1945 году: «Все животные равны. Но некоторые животные равны более, чем другие» – адресовано было прежде всего Советской России, и Сталину в первую очередь. В повести Оруэлл через домашних животных показал перерождение революционных принципов и программ, то есть постепенный переход от идей всеобщего равенства и построения утопии к диктатуре и тоталитаризму.

Писателя зацепила одна сценка в деревне: десятилетний мальчик тонким прутиком гнал огромную лошадь. С годами увиденное привело его к мысли, которую он и сформулировал так: «Меня поразило, что, если бы животные осознали свою силу, мы не смогли бы властвовать над ними, и люди эксплуатируют животных почти так же, как богачи эксплуатируют пролетариат…»

Они – тираны, а тиран – человек с затаенными страхами из-за понимания существования кармы. Правда, невозможно разбудить того, кто притворяется спящим. Они такими нам себя и предлагают.

В основу скотинизма фермы «Усадьба» легли семь заповедей свиньи по кличке Наполеон, последняя из которых – «Все животные равны»…

Критика порядков в Красной империи и ее вождя – очевидна.

Опаснее, если она возникает у некоторых типов против своей нынешней страны – Родины. Причем насилие совершают в большинстве случаев пресыщенные жизнью. В истории нашего Отечества были и есть политики, которые притягивали и притягивают беды для России, живя там, где не сеяли. Они не извинялись перед обиженными ими подданными. Просить прощения у тех, кто слабее, – это великодушие, просить прощения у тех, кто сильнее, – это трусость. Были и такие поводыри в России. Время и только время – мерило наших деяний, и утопических, и из разряда антиутопий.

Антиутопия – логическое развитие утопии. Но есть между ними и существенные различия. Если утопия концентрируется на демонстрации позитивных черт описываемого в произведении общественного устройства, то антиутопия стремится выявить его негативные черты, которые нередко приводили и приводят к кризисным, обвальным явлениям в тех или иных странах в разное время.

Советскими литературоведами и политологами антиутопия воспринималась в целом отрицательно, с утверждением, что в антиутопии, как правило, выражается кризис исторической надежды, объявляется бессмысленной революционная борьба, подчеркивается неустранимость социального зла; наука и техника рассматриваются не как сила, способствующая решению глобальных проблем, построению справедливого социального порядка, а как враждебное культуре средство порабощения человека.

Все правильно – Отечество должно защищаться от напраслины абсолюта, не позволяя чернить наше чужими мыслями, даже оцененными высоко на Западе. Мы гордились и до сих пор гордимся своим «совковым» советским образованием. А ведь образование – это первая сила, с которой люди стали считаться.

Нужно отметить, что в 1946 году Оруэлл написал рецензию на замятинский роман «Мы», ставший классическим образцом антиутопии XX века, из-за чего многие критики упрекали британца, что он «заимствовал» у россиянина Замятина многое: идею, сюжет, главных героев, символику и всю атмосферу повествования. Тем не менее после публикации роман «1984» был тепло встречен критиками и коллегами, включая его собрата по писательскому столу и земляка Олдоса Хаксли.