«Это просто свидание. Не навсегда».
Она посмотрела на старые часы на стене и вдруг поняла, что у нее не так уж много времени.
– Что за письмо, дорогая? – раздался вдруг вопрос матери, заставший девушку врасплох.
Она резко развернулась, безжалостно сминая дорогую угольную бумагу в маленький незаметный комочек. Но женщина все же успела заметить:
– Это тебе на черном листе письмо прислали? Никак поклонник? – ухмыльнулась она.
– Нет, мам, ну что ты… – промямлила Иллиана, уже думая: может, съесть послание от греха подальше?
– Не обманывай старую мать! – воскликнула Дарилла и уперла руки в бока.
Иллиана глубоко вздохнула и решила идти по пути наименьшего сопротивления:
– Мам, ты совсем не старая! И да, ты угадала. Это поклонник. Славный малый с… Ткацкого квартала. Я не хотела тебе говорить, чтобы лишний раз не беспокоить, но раз уж ты сама узнала…
Она с ленцой пожала плечами, словно и в самом деле все было именно так.
– О! – воскликнула женщина. – И какой он? Красивый? Богатый?
Пушистые брови Дариллы весело приподнялись и зашевелились.
– Да, мам… – опять покраснела Иллиана. – Он довольно богат… И красив.
При воспоминании о Торриене тело словно выходило из-под контроля.
– Ну-ну, вижу, он тебе нравится, – махнула рукой женщина. – Тогда я не волнуюсь.
– Мам. Я сегодня в полдень отлучусь на… какое-то время. Ты последи за лавкой одна, хорошо? – смущенно попросила девушка.
– Ну конечно, конечно, – заухмылялась мать и, кивая, исчезла в дверях соседней комнаты. – Ах, любовь-любовь! – послышалось уже оттуда.
Все оставшееся до полудня время Иллиана только и делала, что старательно нервничала. Она не решилась надеть тот же мирайский наряд, что и в прошлый раз, и ограничилась простым платьем лаймово-зеленого цвета с длинными широкими рукавами. Светлые волосы просто распустила. Волнистые локоны серебристо-стеклянными волнами рассыпались по плечам и спине.
Иллиана едва заметно улыбнулась. Подсознательно, не отдавая себе в этом отчета, она надеялась, что Торриену ее внешний вид понравится. Ей хотелось быть красивой для него, несмотря на то, что убедить себя она старалась в обратном. Убедить в том, что она – лишь жертва, а он – захватчик. Ведь это было правдой, хотя и не отменяло того, что будоражило и разжигало ее кровь похлеще вина.
Когда пришел назначенный час, к дверям лавки, стуча большими металлическими колесами, подъехала карета, которую везла одна лошадь простой рыжей масти. Карета оказалась невысокой и без крыши, внутри были аккуратно поставлены друг напротив друга две лавки, обитые алым велюром.
Услышав звук копыт, стучащих по брусчатке, скрип и грохот колес, Дарилла выскочила из лавки вслед за дочерью, даже позабыв о клиенте, который в это время выбирал у нее специи для борща.
– Ух ты, настоящая повозка! – ахнула женщина. – Твой жених, должно быть, очень богатый мужчина!
– Мама, это не повозка, а карета, и он мне не жених, а просто… друг, – сжала губы Иллиана, ужасно краснея. Привлекать внимание к себе, а особенно к своему таинственному кавалеру, она вовсе не хотела.
В это время кучер, сидящий на козлах, повернул к ним голову и проговорил, сняв шляпу:
– Это не карета, а ландо, муссьоры. Прошу садиться!
Это оказался простой человек лет пятидесяти с внушительной лысиной и парой клочков седых волос над ушами.
Иллиана кивнула маме, помахала рукой и, красная как помидор, пошла садиться в ландо.
В это время из соседних домов повылезали любопытные носы соседей. Всем не терпелось поглядеть, для кого это приехал такой красивый экипаж.