– Обгадили мою тачку! – догадался я, – убью тварей!

Но колебались грифоны недолго.

– Один снижается! – сообщила Ю-тян.

Спустя несколько секунд челнок вздрогнул и просел сразу сантиметров на двадцать, едва не придавив нас. Но затем раздалось хлопанье крыльев, и он тут же выправился.

– Снова взлетел, не понравилось ему сидеть на неустойчивом насесте! – сообщила свою догадку Ю-тян.

– Это хорошо, а то я испугался, что нас тут всех тупо передавят, если хоть ещё одна тварь рядом с ним сядет! – сказал Серёга.

– Не ты один, блин! – согласился я, – к счастью, на крыше нашего челнока и для одной твари с расправленными крыльями места мало! А складывать крылья на незнакомом шатающемся насесте они не будут, по крайней мере, я такой птицы отродясь не видел!

Да уж, перепугался я изрядно в первые секунды, когда челнок просел. Это же было моё решение, и, если бы нас вот так передавили… было бы неудобно перед всеми в момент смерти.

– Полетели налево, и снижаются! Садятся на поляну! – доложила Ю-тян.

Ну да, там, в полусотне метров от нас была подходящая поляна. Раза в три больше нашей, почему мне и не подошла.

– Понятно, сейчас пойдут на нас в пешую атаку! – сказал я, – стараемся попасть по глазам, если башку к нам засунут, или ногам, если просто вокруг слоняться станут!

Глава 4

На пути назад

Твари продрались сквозь лес быстро. Лёжа на пузе, я видел, как они мелькали среди деревьев. Сложив крылья, чтобы пролезть между деревьями, они удивительно напоминали по манере движения огромных страусов. Только, конечно, с обликом машины смерти! Лапы были похожи на те, что были у избушки Бабы Яги в одном из фильмов моего детства. Голые, костистые, по толщине не меньше моих. Попались на глаза и когти, больше смахивающие на огромные ножи. Так что стало понятно, что надо опасаться не только клюва. И угроза была серьёзной. Я увидел, как, чтобы проломиться сквозь поросль молодых деревьев, один из грифонов ловко обхватил ствол трёхметрового деревца когтями одной из лап, и тут же сломал его.

– Магию бережём на крайний случай, балуемся обычным оружием! – приказал я.

Было полностью понятно, что атаки нам не избежать. Поэтому я пальнул первым из одной из своих двух винтовок, когда смог поймать на прицел голову в шести метрах от себя. Правда, пришлось слегка высунуться из-под днища, но я тут же заполз обратно. Рядом мелькнула Ю-тян, она тоже выстрелила из своего арбалета.

Если до этого монстры приближались к нам молча, только кусты и деревья трещали, то наши выстрелы заставили грифонов раскричаться. Глотки у них были мощными, так что по ушам ударило сильно. Но этим нас было не напугать, гориллоиды и скаты нас долго тренировали ужасными криками и рёвом. Можно сказать, это стало для нас привычной рабочей атмосферой.

Сразу после этого, словно вдохновившись, грифоны ринулись в атаку. Челнок закачался, когда они попытались подлезть под него, чтобы достать нас. Но тут же получили залп в морду из всех стволов. Поучаствовал и я, попав в огромный глаз одного из монстров из второй винтовки. А Ю-тян ткнула в тот же глаз своей катаной, изогнувшись при этом так сильно, что я и не ожидал, что человеческое тело на это способно. Все же годы тренировок с сэнсэем придали ей реакцию и гибкость, до которых мне было далеко со всеми усвоенными зарядами! Бигль рычал рядом с ней на врагов, но сам в драку не лез. Разумный пес, понимает, когда противник ему не по зубам!

Надо признать, твари оказались умны. Всё, кроме двух, ущерб для которых оказался слишком фатальным, клювы немедленно убрали, запрыгав вокруг челнока, видимо, в поиске новых идей, как нас достать. А два монстра, к нашему ликованию, рухнули рядом с челноком, засучив длинными лапами в агонии. При этом с такой силой, что от их ударов затрещали сосны со стволами толщиной в моё бедро. Да, грифоны на открытой местности – страшный противник! Даже если промахнется клювом – может убить одним ударом когтистой лапы.