Она вдруг взволновалась.

– У меня нет точного плана… Мне просто нравится сама эта идея. Словом, я приложу усилия, чтобы своей манерой вести себя и одеваться убедить его, что я лучше подхожу для того, чтобы стать герцогиней, чем Джейн Фэрмонт. Я надеюсь заставить его влюбиться в меня. Разве это так трудно?

– Да, конечно, он влюбится. – Джеффри почти жалел беднягу.

– Думаю, это не слишком сложно, ты согласен? – Иветт изящно повела плечом. – Другие мужчины влюблялись в меня, даже когда я ничего для этого не предпринимала. Ты можешь мне что-нибудь посоветовать?

Он покачал головой:

– Нет, думаю, ты сама прекрасно справишься. Могу я задать тебе вопрос?

– Конечно, – кивнула она.

– Почему ты хочешь быть герцогиней? Какой в этом смысл?

– А какая женщина не хотела бы стать герцогиней? – недоверчиво спросила она.

– Я знаю многих женщин, которых не заинтересовало бы такое будущее. Однако я задал тебе вопрос, Иветт. Почему ты хочешь стать его герцогиней, если даже не любишь его?

– Я не говорила, что не люблю его. Я только пытаюсь узнать его! – Она сердито закатила глаза. – И пока лорд Шелли мне очень нравится. Он красивый, воспитанный, внушительный и галантный. И со временем я его полюблю, я уверена. И если я стану его герцогиней, я сделаюсь очень важной и значительной леди. Все будут мной восторгаться.

– Мне кажется, что и сейчас ты уже достаточно важная и значительная, – сказал он.

Она махнула рукой.

– Ты ведь понимаешь, что я имею в виду. Должна признаться, что этот разговор меня утомил, Джеффри. Обычно ты веселый, забавный. А тут ударился в философию.

Он неохотно признал, что Иветт права. Он не забавлял и не поддразнивал ее, как обычно. Теперь, когда он имеет более ясную перспективу ситуации, ему следует воздержаться от критики и попытаться стать более привлекательным, чем высоко оцененный лорд Шелли. Ради того, чтобы защитить ее, Джеффри нужно заставить Иветт желать его больше, чем титул герцогини. Но как это сделать?

Он внутренне застонал, почти ненавидя себя за то, что собирается предпринять.

Одарив ее самой обворожительной улыбкой, он поймал ее взгляд. Потом посмотрел на нее страстным взглядом, который приберегал для своих самых желанных завоеваний, и глаза Иветт чуть округлились от удивления. Он заметил, как у нее перехватило дыхание.

– Я не могу допустить, чтобы красивая женщина была недовольна моим обществом.

Она рассмеялась, немного расслабившись.

– Вот теперь это тот Джеффри, которого я знаю и люблю!

Слова Иветт, сказанные без всяких колебаний, должны были бы осчастливить его, но вместо этого Джеффри внезапно почувствовал внутри пустоту.

Глава 6

Осенние дни

Уильям Уэдерли, маркиз Шелли, граф Чешир и будущий герцог Лэнсдаун ехал верхом через поля, раскинувшиеся вокруг его родового поместья, Лэнсдаун-Мэнора. Он любил свежий воздух и лошадей. Сегодня у него особенно хороший конь, большой черный жеребец. Именно в этих краях Уильям хотел находиться: на воздухе, чувствовать на лице свежий ветер, объезжать свои земли, где деревья уже окрасились в осенние цвета. А не сидеть в кошмарной гостиной на музыкальном вечере, где какая-нибудь глупая девица тешит себя мыслью, что умеет петь.

Весь его день был потрачен на такую ерунду. Он намеревался покататься в парке с очаровательной мисс Гамильтон, но погода этому не способствовала. Вместо этого мать уговорила его присутствовать на вышеупомянутом дурацком музыкальном вечере. А потом он счел за благо ощутить относительный покой дома его предков. Проехаться на закате по округе ему было полезно. Столь же благоприятно действовала на него мисс Иветт Гамильтон. Приятно на лоне природы помечтать о ней.