«Партизанской базой», с которой пойдет наступление на «Мировой город», Мао Цзэдун объявил народный Китай.
Отношения СССР и Китая в XX в. были крайне неровными – от абсолютно союзнических при Сталине («русский с китайцем – братья навек») до совершенно враждебных – после событий на Даманском и Жаланашколе в 1969 г. Однако все это время взаимопроникновение культур было, пожалуй, беспрецедентным. В 1950-е гг. в Советском Союзе были изданы чуть ли не все китайские классики, а в Китае, соответственно, русские. Даже в условиях охлаждения отношений с Китаем публиковались современные переводы древних китайских философов[84], которые вызвали широкую волну увлечения Древним Китаем.
С началом перестройки атмосфера в отношениях СССР и Китая начала улучшаться. Этому способствовала как т. н. «народная дипломатия», так и выступления Михаила Горбачева во Владивостоке (1986) и в Красноярске (1988). «Развитию успеха» поспособствовал визит в 1988 г. в советскую столицу министра иностранных дел КНР Цянь Цичэня, а укреплению доверия – вывод в декабре 1988 г. советских войск из Монголии и реорганизация структуры военных округов с переориентацией на сдерживание не китайской, а скорее американо-японской угрозы.
В мае 1989 г. в Пекине состоялась встреча Горбачева с Дэн Сяопином и тогдашним генеральным секретарем ЦК КПК Чжао Цзыяном, лозунгом которой стало известное изречение «покончить с прошлым и открыть будущее».
По мнению ряда ученых, то, что Горбачев посетил Пекин только в мае 1989 г., через четыре года после того, как он встал во главе партии, свидетельствовало о его политической недальновидности. «Он упустил драгоценное время для заимствования китайского опыта, – сетует Владилен Буров. – Нам не хватало творческого взгляда на вещи, умения рассматривать социально-экономический опыт развития Китая последних лет в контексте его традиций и культуры, исторических судеб мирового сообщества вообще»[85].
Напротив, китайцев очень интересовало происходящее в обновляющейся России. «Их интересовало буквально все – сущность, глубина, ход экономической реформы и характер демократизации общественно-политической жизни; само содержание понятия "гласность" (оно переводилось здесь как "открытость") и масштабы обновления партийных кадров; отношение к перестройке со стороны различных слоев населения, в том числе работников партийного и государственного аппарата, и роль партии в современных условиях; достижения и трудности перестройки, положение в общественных науках и последние новинки в литературе и искусстве, и оценка исторических личностей, таких, как И.В. Сталин, Н.С. Хрущев, Н.И. Бухарин (в 1988 г. сразу в двух китайских издательствах в разных переводах вышел роман A.C. Рыбакова "Дети Арбата"), еще раньше, в начале 80-х гг., с грифом "для внутреннего использования" были изданы произведения А. И. Солженицына»[86].
Тем временем официальная Москва пыталась решить наболевшие проблемы с Пекином, в т. ч. касающиеся территориальных споров. В 1991 г. министры иностранных дел КНР и СССР подписали в Москве Соглашение о китайско-советской государственной границе в ее восточной части. Этот документ, призванный урегулировать территориальные проблемы, впоследствии вызвал новые вопросы. Согласно договору, граница между СССР и КНР определялась по фарватеру Амура. Тогда в районе Хабаровска, остался единственный недемаркированный участок – остров Тарабаров и часть острова Большой Уссурийский. В последующие года Китай провел масштабные ирригационные работы по изменению русла реки Амур, в результате чего протока Казакевича, которая отделяет острова от китайского берега, значительно обмелела. Это привело к тому, что фактически острова соединились с китайской территорией отмелью. Соответственно, Китай считал эти острова своими. Наличие этой проблемы мешало налаживанию отношений добрососедства в полном смысле этого слова.