на Урале по материалам ГА РФ (ЦГАОР СССР). В издательстве «Прогресс» дело, наконец, сдвинулось с места. К сожалению, квалификация нашей машинистки, как выяснилось, оказалась далеко не во всем на высоте. К тому же издательство в силу быстро меняющихся различных обстоятельств сократило на ходу объем книги на несколько авторских листов и, практически, без должного с нами согласования выпустило ее в свет. Книга вызвала большой интерес читателей и историков (вскоре была переиздана в Польше), но в нее даже не был вложен вкладыш, с допущенными опечатками и в связи с сокращением текста, вкрадшимися неточностями. Некоторые из них, по нашему мнению, выглядели нелепо. Так, например, всем хорошо известный один из участников убийства Григория Распутина князь Ф.Ф. Юсупов (граф Сумароков-Эльстон, младший) был напечатан через запятые, и вместо одного лица оказалось как бы несколько. Значительная часть текста о великом князе Николае Николаевиче (младшем) была вовсе опущена, а вместо образовавшейся «дыры» появилась строка: «Сам Николай Николаевич до Ставки не доехал, а должность Верховного главнокомандующего по решению Временного правительства занял генерал Алексеев»
>7. На наш взгляд, были явно видны вырезанные места, имелся в нескольких случаях сбой и опечатки в сносках. Тем не менее книга до сих пор актуальна. Как с горькой иронией позднее шутил Юрий Алексеевич: эта книга своеобразный «лакмусный тест» на самодеятельных плагиаторов от истории. По ней можно судить, кто в своих трудах честно ссылается на нее, а кто заимствует материал, ссылаясь только на наши, в ряде случаев, сбитые архивные сноски, но на самом деле не утруждался побывать в архивах и заглянуть в дела. И это легко доказать. Конечно, для нас утешение слабое. Поэтому в данном издании я даю на используемые материалы современные сноски, тем более что ряд архивных дел теперь получили новую шифровку, в связи с переработкой некоторых описей документальных фондов. Я, прежде всего, высказываю свою точку зрения на описываемые события, в необходимых случаях, отмечая иную позицию Юрия Алексеевича, особенно на так называемую «записку Юровского». Мне думается, что он бы не возражал против такого подхода и не оказался на меня в обиде. Кто пожелает провести самостоятельный источниковедческий анализ, тот может найти список наших трудов и публикаций архивных материалов в конце книги. Исследователям необходимо учитывать, что нами предпринимались и отдельные независимые друг от друга самостоятельные публикации документов, статей и других трудов по разным аспектам «романовской темы», где, в ряде случаев, каждый из нас высказывал свой личный взгляд на те или другие «спорные для нас» проблемы.
Хотел бы специально подчеркнуть, что серию изданий, посвященных конкретным судьбам трагически погибших представителей династии Романовых, мы с Юрием Алексеевичем Бурановым намечали давно, но труднодоступность разработки материалов и дефицит времени ограничивало, к сожалению, наши возможности. Только теперь мне удалось кое-что сделать из ранее задуманного, в частности, написать книгу о жизненном пути великого князя Михаила Александровича. Мы участвовали и в других проектах документальных изданий по истории Императорского Дома Романовых>8. В этой работе постоянно помогал мой сын А.В. Хрусталев. Однако жизнь не предсказуема и случилось так, что в начале 2005 г. они неожиданно один за другим ушли из нашего мира. В данном издании содержится не только наш с Ю.А. Бурановым многолетний совместный труд по поиску материалов, но и посильно оказанная помощь моего трагически погибшего сына Андрея. Несмотря на то, что после их смерти прошло восемь лет, но светлая память о них останется в сердцах многих, кто их знал лично, а также, надеюсь, и их читателей, навсегда. Поэтому мною в этой книге повествование часто ведется от множественного числа: мы, – и не только в честь их памяти (они со мной будут вечно), но и в знак нашей общей признательности труда многих поколений архивистов, которые сумели сохранить исторические реликвии до наших дней. Я не решился отступать в данной книге от апробированной нами ранее формы изложения материалов в виде исторических очерков и документальной хроники событий. Частично я сохранил структуру и текст нашей прежней книги, лишь уточняя и дополняя его, так как он дает верные общие представления о событиях того времени. Во многом это мой ответ на пожелания наших читателей. Однако, в какой-то степени, это другая книга, поэтому изменено ее название и продлено повествование до нашего времени. Конечно, в одном произведении невозможно ответить на все вопросы данной темы, но каждый из вас может найти интересующий материал в наших других брошюрах и сборниках документов. Мы иногда слышали упреки, что в наших совместных прежних трудах