Дальше, Томи Браун на уроке литературы, на которую мы ходим вместе, передаёт мне плитку шоколада от своего друга. Внутри обёртки я нахожу клочок бумаги с вопросом о свидании. Удручённо качаю головой — это же как нужно было постараться, чтобы оставить записку внутри запакованной шоколадки...

Но, Господи, почему?

С чего вдруг такой интерес ко мне?

Мне не нужно ничего такого. Мне не до свиданий, не до романтических записок и уж тем более, не до отношений. Сейчас мне важно сосредоточится на поступлении в КелАрт*, это моя единственная мечта, цель, сама жизнь!

А прочих волнений и тревог мне и так хватает.

Но откуда это знать несносному Ронни Лейну, верно?

В конце дня он застаёт меня в одиночестве на месте миссис Вонг в приёмной директора. Облокачивается на стойку и широко улыбается. И что-то такое есть в этой его дерзкой улыбке... Что-то, что приятно отзывается в сердце.

Но я не подаю вида.

— Опять нагоняешь интригу, Лейн? — смотрю я на него исподлобья.

— Не угадала, — хмыкает он. — Теперь этим занимаешься ты, Коллинз.

— Что ты имеешь ввиду? — невинно интересуюсь я.

— Шоколад понравился? — сужает он глаза.

— Прости, Лейн, но я не ем шоколад, — нагло вру я и пожимаю плечами. — Аллергия.

— Серьёзно? — вытягивается его лицо, и я едва не прыскаю от смеха — таким растерянным он выглядит.

Впрочем, парень быстро берёт себя в руки и начинает обходить угловую стойку. Что меня, нужно признать, тревожит.

— Я не шутил по поводу свидания, Коллинз, — негромко сообщает он по пути. — Наша сегодняшняя встреча... Ты меня заинтриговала. — Лейн останавливается напротив офисного кресла, на котором я сижу, и, медленно склонившись, обхватывает пальцами подлокотники. Я вытягиваюсь стрункой, вжавшись в спинку стула. Лейн продолжает: — Мне бы хотелось познакомиться с тобой ближе, Мелисса.

Господи, зачем он так произнёс моё имя? Шёпотом, мягко и доверительно. Я ведь вовсе не железная...

— Насколько ближе, Лейн? — так не кстати дрожит мой голос. — Сообщая тебе о том, что я вовсе не святая я имела ввиду не то, что ты подумал.

— Ты знаешь, что я подумал?

Резонно.

— Не трудно догадаться.

— Допустим. Тогда, что ты имела ввиду сегодня утром? — дерзко блестят голубые глаза.

Я дергаю ногой в районе его паха. Немного резковато, но сгодится.

— То, что легко могу врезать тебе между ног, если понадобится.

У Лейна вырывается смешок. Затем ещё один. И ещё. Просмеявшись, он вновь смотрит мне в глаза и обещает на полном серьёзе:

— Не понадобится. Даю слово.

Врёт или нет? Хочу ли я ему поверить?..

Впрочем, мне всё это не нужно. Да.

Я отворачиваюсь в сторону и с усилием разворачиваю кресло к столу, вынуждая Лейна отступить. Сообщаю за плечо чистую правду:

— Я не хожу на свидания, Лейн. Вообще.

— Почему?

А вот здесь приходится соврать, что давно удаётся мне с невероятной лёгкостью:

— Папа запрещает. Он человек старой закалки... набожный, что тебе и так известно. Он совершенно не доверяет нынешним подросткам-мальчикам. Его слова. В общем, тебе и правда стоит держаться от меня подальше.

Лейн хранит молчание, пока я складываю в стопку бланки с успеваемостью старшеклассников, чьи фамилии начинаются на букву «К», а затем задаёт вопрос, который заставляет моё сердце тревожно замереть:

— Но ты же представляла своё идеальное свидание? Какое оно?

Похожее на первое свидание мамы и папы...

Я ловлю себя на том, что тянусь одной рукой к запястью другой, и, взяв себя в руки, снова берусь за бумаги:

— Нет. Не представляла.

— Врёшь, Коллинз, — раздаётся возле уха, отчего я вздрагиваю.

К счастью, в приёмную возвращается миссис Вонг. К несчастью, она видит Лейна, склонившегося возле меня.