– Что, не предупредила, куда направляется? – с сочувствием спросил его господин Грюнвер.

Торлин, привалившись к стене и почти уже отдышавшись, кивнул, а мастер, посмотрев на меня, покачал головой с осуждением.

– Я предупредила своего Докрея! – оправдывалась я.

– Валлери, а где он? – спросил лорд. Я на минуту задумалась и предположила:

– Думаю, уничтожает зелье, которое сварила Сильвана. – Торлин многозначительно прикрыл рукой глаза, демонстрируя этим жестом, что я им всю жизнь испортила.

– Оставайся здесь, пожалуйста, – сказал он и, получив утвердительный кивок, побежал во внутренний дворик, чтобы перенестись с территории.

Мы с мастером решили, что раз уж меня нашли, то всё в порядке, и перешли к подготовке анализа проб под микроскопом.

Прежде всего я пипеткой отмерила нужное количество вещества и перелила его в пробирки. Затем, зарядив прибор, запустила центрифугу, чтобы разделить зелье на фракции.

Спустя десять минут из готовых пробирок отделили жидкую плазму, и на гистологических стёклах положили её под микроскоп, просвечивая лучом магического кристалла. Подсвеченные подобным образом клетки давали разный спектр излучения и создавали цветовую карту вещества. Затем нам её предстояло перенести на считывающий кристалл, и сравнить получившийся рисунок с уже имеющимися в каталогах и справочниках.

– Я уже видел такой рисунок, – сказал господин Грюнвер, изучая изображение.

Он встал, подошёл к полке и, вытащив каталог «Магические существа», нашёл нужную страницу в оглавлении. Пролистав, утвердительно кивнул.

– Кадмейская лисица! – прочла я удивлённо, когда господин Грюнвер разложил передо мной открытый каталог. – Но она разумна, и убийство её запрещено.

– Да, но для взятия крови не обязательно убивать, достаточно иметь живого донора, – разъяснил мне артефактор.

– А где же в королевстве можно найти живую кадмейскую лису? – задумалась, предполагая, что в наших краях этот зверь не водится.

– В любом дворце, – ответил господин, но, видя моё сомнение, пояснил:

– Лет пятьдесят назад их было модно держать как питомцев и использовать в домашних представлениях. Поэтому подозреваю, что у короля, да и у всех лордов есть хоть по одному экземпляру этого вида.

– Осталось понять, почему кровь этой редкой лисы работает, как любовный эликсир… – озадачилась я и вслух прочла описание из книги:

«Кадмейская лиса, размером крупнее волка, имеет рыжий окрас и чёрные с подпалинами лапы. Продолжительность жизни животного составляет сто-сто двадцать лет. Оно обладает невероятной способностью к иллюзиям, которая с годами только возрастает. Во время охоты может принять обличье жертвы и с лёгкостью увести из стада будущий обед. Именно из-за этих уникальных способностей охотники и фермеры всегда стремились их приручить. Однако это оказалось возможно только с магической привязкой. Маг оставляет свой отпечаток ауры ещё на маленьком щенке, и, вырастая, лиса полностью зависит от хозяина».

– Фуф! – произнесла пума рядом с нами, и мы с господином Грюнвером от неожиданности подпрыгнули.

– Ну хватит фуфкать, – психанула я, с хлопком закрыв книгу. – Научись хоть когтями скрести и не так тихо подкрадываться.

Крекша состроила обиженную морду и, выпустив из лапы когти, демонстративно ими поскребла, да так, что у меня и господина Грюнвера зубы заболели. Мы с полугномом переглянулись и посмотрели на оставленные на полу борозды, но тут из внутреннего двора послышался голос Линаи:

– Валлери, господин Грюнвер, идите ужинать, – позвала нас леди.

Крекша, медленно повернувшись, гордо задрала хвост и, мстительно цокая по полу когтями, отправилась ужинать.