Мне всё идёт!.. Кроме детей. Не могу представить, каково это: у тебя ребёнок. Не расскажешь?


Мальцева смотрит на него с ехидным прищуром. Панин иронично кривится: «ну уж нет, на эту мульку я больше не поведусь». Улыбается ей так…провокативно. Поднимает бровь.


ПАНИН

Ты мне роди. И я расскажу, как это – когда у тебя ребёнок от ЛЮБИМОЙ женщины.


26-70. ЗАЯВОЧНЫЕ ВИДЫ ГЛАВНОГО КОРПУСА. НОЧЬ.


26-71. ИНТ. ГЛАВНЫЙ КОРПУС/ПАЛАТА НЕЙРОХИРУРГИИ. НОЧЬ.

(ЕВДОКИМОВ, ЕВГРАФОВ.)


В отдельной комфортабельной палате лежит Евдокимов. У него перевязана голова, но видно, что он чувствует себя хорошо: читает. В палату заходит Евграфов (по гражданке). Евдокимов отрывается от чтения, доброжелательно смотрит на вошедшего. Пауза… Сверлят друг друга взглядами… Ожидается узнавание, но… Нет!


ЕДВОКИМОВ

Проходите, молодой человек! Я наверное вас знаю. Со мной случился презабавный казус… (смеётся коротко) Я профессор, заведующий кафедрой. И вы, вероятно, мой аспирант…


Евграфов берёт стул, идёт к кровати Евдокимова. Садится рядом. Смотрит пристально. Достаёт из кармана фотографию матери, протягивает её Евдокимову – тот берёт. Взгляд на фото: нежность, тревога, сострадание, любовь – сложный коктейль.


ЕВГРАФОВ

Я ваш сын… Вы задолжали мне историю о моей матери.


Евдокимов отводит взгляд от фото, смотрит на Евграфова с изумлением.


ЕВГРАФОВ

Вас сейчас забавляет возможное будущее, меня – напрягает однозначное прошлое. …Прокатимся?


Евдокимов с недоумением:


ЕДВОКИМОВ

Прокатимся?


ЕВГРАФОВ

По причудливой волне памяти!

КОНЕЦ 26-Й СЕРИИ

27-я серия

НОВЫЙ ДЕНЬ

27-1. ЗАЯВОЧНЫЕ ВИДЫ РОДДОМА. НОЧЬ СМЕНЯЕТСЯ РАССВЕТОМ.


27-2. ИНТ. БОЛЬНИЧНЫЙ ПОДВАЛ-ПЕРЕХОД. ДЕНЬ.

(ЕВГРАФОВ, ВИТЁК.)


Евграфов сидит у мотора, по гражданке. В том самом месте, где наркоманы воткнули нож в Зильбермана. Курит. Глаза сухие, лицо напряжённое. Витёк катит тележку с бидонами.


ЭКРАННАЯ НАДПИСЬ:


«ЖИЗНЬ – ЭТО ЧЕРЕДА ВЫБОРОВ». МИШЕЛЬ НОСТРАДАМУС, ФРАНЦУЗСКИЙ ВРАЧ, ФАРМАЦЕВТ, АЛХИМИК, АСТРОЛОГ.


Подкатывает к Евграфову. Останавливается.


ВИТЁК

(показывая на мотор) Бог выздоровел!


Евграфов криво усмехается.


ЕВГРАФОВ

Привет, Витёк!


Витёк смотрит на Евграфова с сочувствием юродивого:


ВИТЁК

Доктор заболел?


Евграфов, погримасничав, отвечает (юродивому можно и выговориться; Витёк слушает, как ребёнок – сказку):


ЕВГРАФОВ

Смотри, Виктор. Я убил троих. Может, больше. На войне… я не знаю. Любимая женщина вышла замуж за другого. Родила двойняшек, причём мальчишка – от меня. Мой отец не знал меня – я не знаю его. Как думаешь, я болен?


Витёк с серьёзным «докторским» видом подходит к Евграфову, трогает ладонью его лоб. Затем просит-показывает:


ВИТЁК

Покажи язык и скажи: «А!»


Евграфов выполняет, высовывает язык:


ЕВГРАФОВ

А-а-а!..


Витёк внимательно смотрит на язык. Выносит вердикт:


ВИТЁК

Ты здоров! (снова показывает на мотор) Бог – выздоровел. И ты – здоров.


Евграфов горько усмехается. Витёк катит тележку дальше. Глядя ему вслед, Евграфов глубоко затягивается.


27-3. ИНТ. РОДДОМ/ПАЛАТА ПАТОЛОГИИ. ДЕНЬ.

(ПАНИН, БЕЛЯЕВ, ПРОФЕССОР, АЛЕКСЕЕВА.)


Алексеева (молодая, лет двадцати пяти, красивая, ухоженная) – беременная с сахарным диабетом, – лежит на кровати с высокомерным видом. Вокруг кровати: Панин, Беляев и профессор (высокомерна не менее беременной).


ПРОФЕССОР

Ольга – племянница первой скрипки Большого театра. Дочь старшего научного сотрудника Третьяковской галереи…


Панин и Беляев переглядываются. Беляев взглядом даёт понять: «охота на амбразуры – давай ты!». Панин перебивает профессора:


ПАНИН

У беременной сахарный диабет первого типа. Необходимо откорректировать инсулин с привлечением эндокринолога.