Очень милая и приятная беременная. Заходят врачи и Марго.


МАЛЬЦЕВА

Здравствуйте, Александра. Как наши дела?


БЕРЕМЕННАЯ

Здравствуйте, Татьяна Георгиевна…


Видит Сытина, становится напряжённой, встаёт с постели, подходит к нему, с размаху даёт пощёчину. Он хватается за щёку.


СЫТИН

За что?!


Все в оторопи. Она приходит в себя:


БЕРЕМЕННАЯ

Ой! Извините! Я не знаю, зачем это сделала.


Идёт к кровати, ложится, как ни в чём не бывало. Мальцева – жест Рамиш. Та присаживается на край кровати, достаёт из кармана акушерский стетоскоп, беременная обнажает живот.


26-15. ИНТ. РОДДОМ/КАБИНЕТ ЗАВ ОБСЕРВАЦИИ. ДЕНЬ.

(МАЛЬЦЕВА, СЫТИН.)


Мальцева сидит за столом, занята писаниной, в кабинет (раскрытая дверь) заходит Сытин. С опаской останавливается на пороге. Мальцева поднимает взгляд


СЫТИН

Вызы…


Опасливо присаживается – из-за какого-то звука в коридоре. У Мальцевой тоже напряжённое на мгновение лицо.


СЫТИН

…вали?


МАЛЬЦЕВА

Олег Андреевич, идите домой. Только… осторожней.


СЫТИН

Татьяна Георгиевна, вы же не верите в цыганские проклятия?!


МАЛЬЦЕВА

Ни в какие не верю. Но вы идите. Если у меня сегодня в отделении ещё что-то разобьётся или перегорит… Или вас ещё какая беременная стопкой журналов по голове треснет… Идите.


Сытин кивает обречённо. Разворачивается. Спотыкается на пороге, пробегает несколько метров на полусогнутых, но не падает. Мальцева ему вслед:


МАЛЬЦЕВА

Аккуратно!


26-16. ИНТ. РОДДОМ/СМОТРОВАЯ ОБСЕРВАЦИИ. ДЕНЬ.

(ЯКУЛОВА, МАЛЬЦЕВА, МАРГО, РАМИШ.)


Якулова на кресле. Рамиш заканчивает ушивать промежность под наблюдением Мальцевой.


МАЛЬЦЕВА

Освежили края раны, наложили вторичные швы. Никуда не убегайте – и будете как новенькая.


ЯКУЛОВА

Доктора, моя бабка… Молодого вашего… Это не шутки.


Женщины переглядываются.


МАРГО

Конец двадцатого века. Вы понимаете, что всё это…


РАМИШ

…бред!


Якулова смотрит с болью и страданием.


МАЛЬЦЕВА

Виола, вам плохо?


ЯКУЛОВА

Да. Но не из-за… женского.


Кивает вниз, на промежность.


ЯКУЛОВА

Человеку причиняют боль его собственные дела. И проклятие он сам на себя накладывает.


Выглядит несчастной, будто совсем не та весёлая цыганка из родзала.


ЯКУЛОВА

Бабка моя, все «колдуньи» и «ведуньи» они… проявляют то, что уже есть в человеке.


Оглядывает женщин, те растерянно молчат. Через внятную паузу:


МАЛЬЦЕВА

Как катализатор?


Цыганка явно не знает это «умное» слово, продолжает.


ЯКУЛОВА

Женщина способна направить против мужчины его же зло. Ваш доктор проклят. Но он может очиститься.


РАМИШ

Как? (со скептическим смешком) В церковь пойти?


Цыганка качает головой, с болью от того, что её не понимают.


ЯКУЛОВА

Нет! Церковь не поможет. Кирпичи… Храм – он здесь (прикладывает руку к груди) . Надо повиниться перед теми, кого обидел. Если они простят – он очистится.


По лицу Виолы катятся слёзы, она поворачивает голову набок. Мальцева удивлена, Рамиш напугана.


26-17. НАТ. ЗАЯВОЧНЫЕ ВИДЫ ГОРОДА. НОЧЬ.


26-18. ИНТ. КВАРТИРА АЛИНЫ/ВАННАЯ КОМНАТА. НОЧЬ.

(СЫТИН.)


Сытин с сыном на руках – помыть попу. Напевает. Раскрывает воду – на дне ванны стоит тазик. Трогает воду рукой – нормальная температура. Набирает тазик, закрывает воду. Опускает ножки сына в тазик… Раздаётся истошный детский рёв. Сытин немедленно вынимает сына, трогает воду – отдёргивает руку. С ужасом восклицает:


СЫТИН

Как так?!


Прижимает сына к себе, выносится из ванной комнаты.


26-19. ИНТ. КВАРТИРА АЛИНЫ/СПАЛЬНЯ. НОЧЬ.

(СЫТИН, АЛИНА.)


Сын на кровати, кричит, Сытин забрызгал ему ножки пеной из баллончика.


СЫТИН

Всё хорошо! Это облепиха. Сейчас не будет больно.


В спальню заходит Алина, только с работы, не разулась, сумка при ней – прибежала на вопли сына. С ужасом озирает происходящее.