Ответные взгляды были удивленными.

– Мы ничего о нем не знаем, – пожала плечами лейтенант медицинской службы Аврора Мовсесян. – Сложно говорить что-то о человеке, не зная его. К тому же он – высший чин на Демосе, и обсуждать…

– С женской точки зрения, – прервал ее Рик. – Как вы оценили его по-женски?

– Он хорошенький, – неуверенно произнесла Вита Вейсе.

– Да просто красавчик, – усмехнулась капрал Бхат. – А в чем суть проблемы, командир? Мужик шикарный, что тут скажешь. Я бы его… эм…

– Да, – согласно кивнула добрая половина женского личного состава.

– Но вы лучше! – неожиданно воскликнула одна из девушек.

– Э… кхм, – кашлянул Саттор и усмехнулся: – Спасибо, конечно, но я собрал вас не для того, чтобы вы нас сравнивали. Мое эго не страдает.

– Что вы хотите от нас, господин майор? – снова подала голос капрал Бхат.

– Я хочу, чтобы вы утерли слюни, – отчеканил Рик. – Полковник Чоу – табу. Это приказ. Я не скажу о нем ничего дурного – пока он оставил о себе неплохое впечатление как человек. Как командира мы его еще узнаем. Но его слабость по части женского пола не должна коснуться «Шустрого». Всем ясно? Мне не нужны сопли из-за разбитого сердца, затаенная неприязнь к более удачливой сопернице или драки.

– А если он надавит авторитетом?

– Я – ваш непосредственный авторитет, – ответил Саттор. – Если будут попытки домогательств и угрозы, пишите рапорт на мое имя, и я буду разбираться с вашими проблемами.

– А если искренняя симпатия?

– Что было неясного в том, что я сказал? – сухо спросил майор. – Если остались вопросы, повторяю: полковник Чоу – табу. Сейчас каждая из вас обладает моим доверием и уважением. Если переступите установленную грань – пишите рапорт о переводе. Вопросы есть?

– Никак нет, – нестройным хором ответили женщины.

– Не слышу.

– Никак нет! – дружно гаркнули собравшиеся.

– Свободны.

– Но он ведь может и не обратить на нас внимания, – все-таки подала голос Аврора Мовсесян.

– Тем лучше для всех нас, и вы не войдете в список тех, кто посетил кабинет полковника или его постель. Поверьте, это уже очень длинный список, и я не хочу, чтобы мои люди оказались в нем. Мы выполним свою задачу и улетим отсюда. Корвет должен остаться кораблем, где служат добросовестные вояки, а не девочки по вызову.

Последняя формулировка явно задела женщин, и капрал Бхат выразила общее мнение:

– Хрен ему на воротник, а не девичья честь. «Шустрый» не уронит достоинства.

– Отлично сказано, Мэри, – улыбнулся Рик. – В остальном полковник Чоу – наш командир, и его приказы не обсуждаются.

– Есть, – козырнули дамы и покинули кают-компанию.

Саттор проводил их взглядом и, усмехнувшись, покачал головой:

– Эту брешь, надеюсь, закрыл. Пойдем латать дальше.

Вскоре территорию гарнизона покинули пятьдесят один человек. Чоу явно решил дать старожилам отдых за счет новоприбывших, потому что та десятка, в которую не вошли люди с двух корветов, представляла собой сборную солянку из военнослужащих четырех кораблей и двух рядовых, приписанных к гарнизону для несения службы на поверхности Демоса. Понять полковника было можно, но Рика такое решение привело в крайнюю степень раздражения. Адамидис был с ним согласен.

Когда Чоу приказал выделить людей для охраны ученых и места их работы, командиры «Шустрого» и «Княжича» даже представить не могли, что новичками не просто латают бреши.

– Просто охренительно, – ворчал Саттор, разглядывая отряд, готовый к отправке. – Вместо того чтобы обучать новичков, отправляя по несколько человек с подготовленными группами, он сходу кидает людей, не знакомых ни с местностью, ни с флорой и фауной, ни с условиями обитания. Просто сунул в каждую группу по одному старожилу. Один короткий инструктаж и прививка от укусов гнуса. Черт знает что.