– Прошу вас…

Второй таможенник проводил их взглядом, потом повернулся и вперил злой взгляд в меня:

– Что-то я тебя раньше не видел.

Я поклонился точно так же, делал это Ганшилд.

– Старая команда требовала больше денег.

Он хмыкнул с иронией в голосе.

– Да, это мудро, выгнать старую опытную команду и набрать зеленых. Новые хоть что-то умеют?

– Учимся, – ответил я угодливо. – Мы согласны работать просто за харчи, милостивый сэр! Однако добрый господин Дэвид еще и обещает платить.

– Обещает, – проговорил он с иронией. – Ну-ну, ждите…

Его компаньон показался из каюты на когге, помахал рукой и начал спускаться по сходням. За это время вряд ли успел бы осмотреть хоть что-то, да это и не требовалось, как понимаю, а взятку лучше давать без свидетелей.

Тот, что разговаривал со мной, проговорил довольно:

– Можете выгружать.

Ганшилд приблизился с угодливым поклоном.

– Спасибо, спасибо!.. Но мы договорились с местным торговцем, господином Тараклем, что перегружу прямо в его склад… Ну, вы понимаете…

Таможенник поморщился.

– Ладно, только быстро. И чтобы не высовывались за пределы порта!

Ганшилд снова поклонился.

– Да-да, господин, я же помню правила! Да и зачем нам город? Вино в здешних кабаках и веселые девки дешевле и слаще…

Таможенник брезгливо отмахнулся и, кивнув партнеру, ушел деловой походкой.

Ганшилд проводил их взглядом, лицо медленно менялось, а когда заговорил, голос звучал отрывисто и деловито:

– Склад Таракля, это мой старый компаньон, почти у самого выхода. Берем по мешку и…

– А без мешков?

– Еще не ночь, – отрезал он, – мы все как на ладони.

Юрген тяжело вздохнул.

– Ладно, как-нибудь отыграемся…

– И на ком-нибудь, – добавил Яков.

Я нес мешок, как и остальные, Ганшилд на меня поглядывает с беспокойством, но я кивнул успокаивающе, не трусь, в военной хитрости нет унизительности.

– Вы-то город знаете хорошо?

Он помялся, отводя взгляд, но я ждал, он ответил тихо и с неохотой:

– Я капитан, должен в первую очередь заботиться о команде.

– А-а, – сказал я, – понимаю-понимаю…

Он сказал быстро:

– Сэр, вы не то подумали! Я был в городе однажды, да и то тайком от команды. Никто не хочет рисковать головой просто из любопытства. Здесь на островах все оберегают свои тайны!.. За малейшее нарушение – смерть.

Я спросил с недоверием:

– Что, вот прямо такое тоталитарное государство?.. И никто не бежит?

Он прямо взглянул мне в глаза.

– Как? Все ходы-выходы перекрыты. Увы, контрабандистам здесь не поживиться.

– Жаль, – сказал я, – хотя я все равно изволил бы взглянуть лично. Рассказы рассказами…

– Я пойду с вами, – сказал он. – И покажу все, что знаю.

– Но знаете немного?

– «Немного» это больше, чем «ничего», сэр.

– Убедили, – ответил я. – Итак, идем мы с Юргеном…

– Я, – сказал Яков, – обязательно.

Я окинул его взглядом и кивнул.

– Хорошо. Четверо уже многовато, но… ладно. Остальным ждать в порту и быть готовыми к экстренному отплытию. Это значит удирать придется так, будто за нами сам черт гонится с вилами в руках! Возможно, придется.

Мишель кивнул, лицо очень серьезное.

– Есть, ваша светлость.


Солнце наконец закатилось, по обе стороны причала на грязной замусоренной воде покачиваются привязанные лодки, шлюпки, мелкие суденышки, на мачтах зажглись масляные лампы.

Сильнее запахло рогожами, зерном, пряностями, смолистым деревом, тени от угрюмых складов стали гуще и чернее.

– Вот теперь можно, – шепнул Ганшилд. – Идите за мной. Из тени не выбегать.

Юрген довольно крякнул, когда в тесном проеме между двумя складами Ганшилд вытащил из-за пазухи веревку с крюком на конце и ловко швырнул на высокую стену, выбрав самый темный ее участок.