2. Глава 2
Объявляют начало посадки на мой рейс, и я, поблагодарив бариста, покидаю кафе. Стою в очереди и снова окунаюсь в воспоминания годовой давности.
— Ну где Лейтон? — мама хлопочет вокруг стола, поправляя тарелки. Отец задумчиво листает каналы телевизора, а я — ленту новостей в соцсетях.
Лейтон собрался знакомить нас со своей девушкой. Впервые после Джослин Райт, которая выпила у него не один литр крови. После нее я думал, что мой брат подастся в монахи или сделает что-нибудь похуже. Но то, с каким восторгом он описывал свою новую девушку, заставило улыбнуться даже меня . Во время того телефонного разговора я как будто снова услышал прежнего Лейтона, которого знаю с детства: веселого и беззаботного, совсем не напоминающего серьезного дантиста из Сиэтла.
— Всем привет! — раздается вместе со звуком закрывающейся входной двери.
— О, сынок, мы уже заждались! — восклицает мама и спешит встретить брата с его девушкой.
Я спокойно встаю с дивана и иду за ней, слыша голос брата:
— Мам, познакомься, это моя девушка Хлоя.
Что-то внутри меня замирает. И, даже не дойдя до угла, я уже знаю: это ТА САМАЯ Хлоя. Моя Хлоя. Девушка, которой я так и не позвонил.
Делаю шаг и сталкиваюсь с темными глазами, которые сжигают меня на месте. Я не могу распознать в них ни одну эмоцию. И думать могу с трудом. В голове лишь мелькают вспышки той ночи, ее хриплый шепот и крики. Стоны, разрезающие пространство комнаты Дага. Я чувствую ее гладкую кожу под пальцами. Она все еще покрыта капельками пота, пахнет свежестью и чем-то цитрусовым. И взгляд. Горячий, туманный, полный обещания и адского пламени.
Сглатываю ком и с трудом отрываю взгляд от Хлои. Протягиваю руку брату, и мы обнимаемся. Я крепко сжимаю челюсти. Мне стоило бы рассказать Лейтону о репутации Хлои в нашем городе, но я пока еще не решил, стоит ли мне лезть в это дело. Пока что я ошарашенно стою и киваю, когда брат представляет ее мне. Тяну вымученную улыбку, пожимая тонкие пальцы. Хлоя пытается поймать мой взгляд, но я скольжу им по ее лицу, не желая читать в ее глазах то, чего там нет. Или, наоборот, есть. Например, просьба не рассказывать Лейтону о нас.
Ситуацию спасает папа, который выходит поздороваться с девушкой и своим сыном. Я возвращаюсь в гостиную, но кручусь там, не зная, чем себя занять. Сейчас я бы с радостью покидал мяч. Насколько грубо будет свалить с семейного обеда, чтобы встретиться с друзьями?
Вся семья входит в гостиную, и мама зовет меня в столовую.
— Нил, пойдем, обед стынет.
Все время, пока мы сидим за столом, родители расспрашивают Хлою о ее семье. Я незаметно вздрагиваю каждый раз, когда слышу ее негромкий голос с хрипотцой. Хочется дать себе по голове, чтобы изгнать из нее этот голос. Голос, который кричал, стонал и шептал пошлости мне на ухо, пока я, как отбойный молоток, вколачивался в ее тело.
— О, дорогой, Нил говорил тебе, что успешно прошел драфт? — мамин голос вырывает меня из вакуума, куда я добровольно себя поместил.
— Да, — отзывается брат. — Ты вроде выбрал Неваду?
— Я передумал. Полечу в Майми, — отвечаю, не поднимая головы.
За столом повисает тишина. Да, я тоже в шоке от своего решения. Но теперь, когда Хлоя, вероятно, станет частым гостем в этом доме, мне в нем нет места.
— Нил, но ты же, кажется… — начинает папа, а я смотрю на него и качаю головой.
— Ночью принял решение, хотел озвучить, когда вся семья будет в сборе.
— Но это же так далеко, — негромко говорит мама.
— Я буду приезжать между сезонами.
— О, Нил, — мама всхлипывает и вытирает слезы в уголках глаз салфеткой.