Мораль этой восточной притчи проста. Невозможно полностью устранить речевую агрессию, нельзя просто вычеркнуть ее из нашей жизни. Всегда найдутся люди, которые используют удобный случай «дернуть нас за хвост». Однако мы должны, следуя совету Мудреца, научиться ее сдерживать и предотвращать, избегать ответной грубости и бестактности.

Эта поучительная история подходит к любому случаю. А вот пример использования притчи для непосредственного отражения словесных нападок.

Шел урок английского языка в десятом классе. На платье молодой учительницы была булавка из янтаря. Вдруг: «Подумаешь, канифоль нацепила», – прозвучала насмешливая реплика Юры. Учительница на мгновение застыла от неожиданности, потом медленно пошла к столу. В классе стояла напряженная тишина – все ждали реакции педагога.

Повернувшись к классу, учительница подняла побледневшее лицо и спокойно, тихим голосом рассказала притчу о морском камне, который приносит счастье женщине, а в трудные минуты согревает человека своим теплом и необыкновенным внутренним светом. Этот камень – янтарь. Когда она закончила, с задней парты кто-то спросил тихо: «А вам бывает трудно?» – «Да, вот сейчас мне очень трудно», – ответила она. После небольшой паузы Юра поднялся и тихо сказал: «Извините» [38].

Таким образом, отрицательное подкрепление речевой агрессии предполагает снижение или удаление вызывающих и поддерживающих стимулов, вследствие чего она либо вовсе угасает, либо ослабляется.

Юмор

Смехом исправляют нравы.

(Оноре де Бальзак)

Юмор – это способность воспринимать, ценить и выражать то, что смешно, забавно, несообразно и нелепо; умение отыскивать комическое в серьезном [11].

Существует теория несовместимых реакций, согласно которой юмор и вызываемый им смех не совместимы с открытой агрессией и потому могут использоваться для объединения или примирения общающихся. «Человек смеется, чтобы не плакать», – гласит арабская пословица. Выдающийся ученый-этолог Конрад Лоренц предлагал культивировать юмор как один из способов снижения агрессии в обществе.

Юмор – удачный способ выразить свои эмоции, не задевая достоинства адресата. Так, слегка наступившему вам на ногу в автобусе можно выпалить в лицо «ну, ты корова!» или «прешь, как танк!», а можно с улыбкой заметить: «Нога, на которой вы стоите, – моя…»

Юмор – хороший словесный громоотвод и полезное лекарство для ворчунов, мрачных зануд и вечных критиканов. Вот, например, известнейший случай использования пилюли юмора.


Пришла как-то Фаина Раневская в Пушкинский музей, где выставили «Джоконду». Перед картиной стоит мужчина и желчно философствует: «Ну что в ней такого, в этой Джоконде? Не нравится она мне…» А Фаина Георгиевна ему: «Молодой человек! Вы знаете, Джоконда уже столько веков всем нравится, что она может сама выбирать – кому ей нравиться, а кому – нет».


Однако юмор – весьма сложный прием, требующий достаточно высокого уровня словесного мастерства. Основные слагаемые этого мастерства:

1) оперативность реагирования;

2) творческое осмысление ситуации;

3) прогнозирование ответных реакций;

4) развитая наблюдательность (так называемый юмор «про жизнь);

5) адекватная самооценка, самокритичность (так называемый юмор «на себя»).

Причем важно отличать юмор (добродушный смех без оскорбления личности) от сарказма (открытой язвительной насмешки) и иронии (тонкой скрытой насмешки). Злые шутки и стеб могут обидеть даже сильнее, чем прямые оскорбления, и спровоцировать ответную агрессию.

Кроме того, в речевой практике часто путаются, но на самом деле существенно различаются