— Да. Решила немного почитать перед сном.

— Но сейчас уже далеко за полночь! Госпожа, вам лучше отправиться отдыхать, иначе это скажется на здоровье.

— Да, Эшли, ты прав. Похоже, я засиделась.

— Позвольте вас проводить до ваших покоев?

— Спасибо, но не стоит. Тебе лучше самому отправиться отдыхать. В отличие от тебя я смогу прилечь отдохнуть, когда захочу, а вот тебе это могут не простить, — дружелюбно улыбнулась ему, убирая книгу на место.

— Благодарю за беспокойство! Спокойной вам ночи, госпожа.

— И тебе, Эшли.

Несмотря на его внешность, которая больше подходила бы недоброму персонажу, он был совершенно другим внутри. Полная противоположность своей внешности. В какой-то степени я бы даже назвала его скромным, чутким и мягким. Из всей прислуги в этом доме он единственный, кто ко мне так внимательно относится. Ну, не считая Савы. И все же, к какой расе он принадлежит?!

Ночью мне приснилось что-то очень странное, но я никак не могла вспомнить, что именно. Зато ощущения были довольно яркие. Словно я коснулась чего-то мерзкого. Даже горячая ванна не помогла быстро избавиться от них.

Позавтракала у себя в комнате, как всегда направилась в библиотеку. По пути словила злые и недовольные взгляды в спину. Хотя таких уже было меньше, чем в самом начале. Однако войти в библиотеку не успела.

— Леди Эвелина, доброе утро!

Надо же, сам помощник моего мужа стоит передо мной собственной персоной. Так и подмывает спросить, какими же попутными ветрами его сюда занесло?

— И вам доброе утро, господин Рональд. Вы в библиотеку?

— Да, необходимо кое-что найти.

— Хорошо.

Что? Как правильно свести отчеты? Ладно, не мое дело.

— А вы?

— Почитать, — кратко ответила ему, проходя в любезно открытые им двери.

Снова села за вчерашний учебник. Я не прочла и половины. Была не была. Другого ничего нет. Придется пересилить себя. Мне это надо. Но присутствие Рональда немного начинало нервировать. Что он тут до сих пор делает? Подняла глаза и… Он, оказывается, старается незаметно наблюдать за мной. Ясно. Значит, он здесь не просто так. Либо ему что-то надо, либо проверяет меня.

— Эта книга довольно тяжела для чтения. Она больше придется по нраву знатокам и профессорам, а также некоторым министрам, — заговорил он первый.

— Не стану спорить. Но в ней есть и свои плюсы. А именно — содержание. В других книгах этого нет.

— Вы заметили? — ухмыльнулся Рональд. — Да, это действительно так. Но если позволите… — он вдруг подошел к дальним полкам и достал оттуда несколько книг.

— Замена?

— Верно. В этих книгах вы найдете все, что есть в данном учебнике. А может, даже больше. Они изложены более легким языком и читаются проще, интереснее. По крайней мере, я получил информацию из них.

— Спасибо за помощь.

Я взяла книги, пробежалась по содержанию и описанию. Пока все именно так, как он говорит. Хм… Бросила на мужчину еще один взгляд. Он еще не уходит. Судя по всему, ему что-то от меня нужно.

— Господи Рональд, вы хотите мне что-то сказать?

— Скорее спросить. Тот отчет…

— А что с ним не так?

— Наоборот. Он действительно очень упрощает все, и записи выглядят понятно.

— И он не единственный, — закинула я удочку. — На самом деле есть множество вариантов упростить работу.

О, я узнаю этот блеск в глазах. Только вот надо ли мне все это? С одной стороны, очень может пригодиться. Все-таки там указаны и цены, и много чего еще, что поможет мне быстрее привыкнуть к экономике этого мира и понять ее. И есть еще несомненное преимущество — возможность найти сторонников, ибо одной барахтаться во всем этом точно не хочется. А вот его интерес очень понятен. Помимо всего прочего, такие отчеты экономят массу времени и нервов. Не могу сказать с полной уверенностью, что многое могу изменить, но кое-что точно смогу исправить. Только посмотреть бы, что и как.