Он кивает с улыбкой и уходит. Провожаю его взглядом до двери. Вроде бы и понимаю, что он прав. Но моё упрямство велит сделать иначе. Спустить все деньги на девок и выпивку и вернуться домой спустя пару дней. Две крайности разрывают меня на части. С одной стороны, я очень рад, что Луиза пришла в себя. Хочется окружить её заботой и вниманием. Но с другой, я знаю, что Луиза — это Луиза! Неважно, с воспоминаниями или без, она никогда не полюбит меня. А если так, то не лучше ли сразу провести между нами черту? Чтобы каждый знал своё место и не выходил за границы дозволенного.

7. Глава 6 «Ошибки прошлого»

— Ты случайно не видел мою подвеску? — спрашивает меня Луиза. — Такую тонкую и вытянутую, похожую на лилию.

Неприятная дрожь пробегает по телу. Мы одни в её покоях. Я пришёл к ней сразу, как вернулся. Одна из служанок рассказала о дневной прогулке Луизы, и я должен был удостовериться, что всё в порядке. За окнами темно. Единственный источник света — кристаллическая лампа на столе. Я всматриваюсь в лицо Луизы, пытаясь уловить на нём следы усмешки. Трудно поверить, что она вот так запросто спрашивает меня об этой подвеске.

— Я избавился от неё! — отвечаю мстительно, ожидая реакции. — Думаешь, я позволил бы тебе сохранить подарок от другого мужчины?

— Подарок? — повторяет она задумчиво. — Что ж, тогда понятно. Прости, если мой вопрос оказался неуместным. Я не хотела тебя задеть.

Мгновение я не могу поверить своим ушам. Луиза извинилась? И к тому же не расстроилась из-за своей любимой побрякушки? А ведь прежде она отказалась снимать её даже на время свадебной церемонии. Кажется, передо мной и вправду другой человек. Мне бы хотелось поверить в это и перестать искать подвох в каждом её слове или жесте. Но, кажется, последнее уже вошло у меня в привычку.

Мы с Луизой почти одного возраста и знакомы с самого детства. Однако родители прочили её в жёны моему старшему брату. Их можно понять, ведь брат, в конце концов, станет главой нашей семьи. Амонды желали для своей дочери лучшего будущего. О том, что Луиза была моей первой любовью, а не брата, не знал никто. Она всегда смотрела на Арне с восхищением. Он же не смотрел на Луизу вовсе. Было время, когда я злился на него за это и ненавидел. Мне казалось, он не понимает, как ему повезло. Но брат всё прекрасно понимал. Он видел не только красивое личико, но и её скверный и склочный характер, надменность и упрямство.

Арне знал, что не сможет ужиться с такой девушкой под одной крышей, будь она хоть трижды благородных кровей. Потому он и был с ней холоден.

— Думаешь, что мне есть до тебя дело?! — кричала Луиза каждый раз, когда он отталкивал её. — Всё равно ты не мой истинный! Я собираюсь найти свою судьбу и быть счастливой с ним!

Втайне я надеялся, что окажусь тем самым. Однако этого не случилось. К тому же со временем Луиза отдалилась от меня. Я перестал быть её другом и стал просто знакомым из толпы.

— Снова отправляешься на бал?! — ворчал отец. — Подумал бы лучше, как подтянуть свои отметки в академии. Еле сдал промежуточные экзамены. А ведь твой брат был лучшим в своём потоке!

Мне нечего было ответить ему. Мне и самому были не по душе светские мероприятия. Но лишь в салонах и на балах я мог увидеть её. Такую далёкую и манящую, словно свет звезды. Ей не было дела до моих томных взглядов. Она купалась во внимании множества воздыхателей, подпитывая своё и без того огромное эго. Лишь иногда она выбирала из толпы счастливца и дарила ему один-единственный танец. Снова и снова я наблюдал, как кто-то иной кружит её в танце. Моё юное сердце разбивалось вдребезги. И лишь одно средство было способно ненадолго утешить меня.