* * *

Пронзительный, но при этом прекрасный звук скрипки эхом отражается от стен, наполняя зал для приемов. Алистель – сын священника – стоит со скрипкой чуть в стороне и, закрыв глаза, водит смычком по струнам. При этом у него выражение лица гурмана, что наслаждается экзотическим блюдом: подбородок приподнят, пухлые губы чуть вытянулись вперед, словно желают поцеловать музыкальный инструмент. Длинные золотистые волосы он небрежным движением головы откинул назад.

Графиня, успевшая переодеться в белое платье, с интересом поглядывает на музыканта, чуть покачивая головой.

Большой обеденный зал наполнен светом горящих свечей. Я уже привык к зеленоватому оттенку и почти не обращаю на это внимание. К тому же, куда больше внимания заслуживает лежащий на серебряном блюде жареный кабан с овощами, а также прекрасное вино, разлитое по бокалам. Именно ими я и занялся в первую очередь, орудуя вилкой и ножом, но стараясь это делать культурно. Все-таки в приличном обществе нахожусь – вести себя как свинья, которую ем, не самое разумное.

«Я не доверяю ей», – появилось сообщение от Ласки.

«Я тоже, но если бы она и правда была демоном хаоса, то уже попыталась бы нас убить».

«Логично и все же какая-то она… не вызывающая доверия».

«Просто красивая женщина. Все вы женщины с подозрением относитесь к другим незнакомым красивым женщинам».

«Ах, вот оно что?! Красивая женщина?! Ну что ж, давай тогда, дерзай. Пригласи на танец, а то уж сразу и напросись к ней в комнату переночевать…»

Я удивленно уставился на девушку. Наши взгляды встретились. Несколько мгновений мы смотрели друга на друга, а затем до Ласки дошло, что сейчас она ни с того ни с сего устроила настоящую сцену ревности, подобно какой-нибудь молодой супруге. Медленно, краснота проступила на лице девушки, сначала легкая, но быстро перешедшая в темно-бордовый цвет. Ласка резко отвернулась, я хотел было что-то сказать, но тут графиня Силена, наконец, отвлеклась от созерцания скрипача и наслаждения музыкой.

- Как вам еда? – спросила женщина.

- Передайте вашему повару мое искреннее восхищение, – сказал я, припоминая куртуазные фразы.

Учитывая, что мир, в который мы попали, по сути своей – это средневековье, то неплохо было бы выучить манерную речь, раз нам придется общаться со многими представителями знати. Так что в то время пока Ласка наслаждалась сном, а я сидел на стреме, то от нечего делать почитывал всякие романы и книги, запоминая, как люди общаются там. Конечно, моя речь – чистая импровизация на основе полученных знаний, но, думаю, и так пойдет.

- Я уверена, что он с благодарностью примет вашу похвалу, – очаровательно улыбнувшись, произнесла Силена.

Я почувствовал себя на перекрестье гневных взглядов. С одной стороны меня сверлила Ласка, с другой… Алистель, у которого даже стали проскакивать фальшивые ноты. Скрипач-то чего на меня взъелся?

- Что ж, перейдем к делам, ради которых пригласила вас сюда. Алистель, отдохни и оставь нас, пожалуйста.

- Но, Силе… госпожа Силена, разумно ли вам оставаться с двумя вооруженными людьми?

Графиня глянула на него, затем закрыла глаза, выдохнула и произнесла:

- Все будет в порядке, Алистель. Оставь нас, прошу.

Скрипач бросил на нас подозрительный взгляд, но продолжать перечить госпоже не стал и, развернувшись, покинул комнату, аккуратно прикрыв двери за собой.

Силена прищурилась, грациозно поднялась со стула, быстро, но при этом бесшумно подошла к двери, а затем резко распахнула. Внутрь ввалился Алистель, упав на колени. Под вопросительным взглядом женщины он стал красным, быстро вскочил, поправил костюм и, прошептав «глубоко извиняюсь», развернулся и чуть ли не бегом пошел прочь.