– Не нужно извиняться, – сказала Натали, не спеша отстраниться.
Ее синие глаза озорно заблестели, на полных губах заиграла улыбка. Финн ощутил запах духов Натали – сладкий, соблазнительный, и ему внезапно захотелось прижаться к ней еще сильнее и поцеловать ее.
Усилием воли преодолев искушение, Финн смущенно кашлянул и спросил:
– Почему ты остановилась?
– Полагаю, это именно та комната, где будет проходить свадебный банкет, – заговорщическим тоном ответила Натали и указала рукой на широкие французские двери, выходящие на террасу.
Гости пока наслаждались напитками в саду. До начала банкета еще оставалось немного времени.
С преувеличенной осторожностью Натали огляделась, на цыпочках подкралась к двери в зал и остановилась на пороге.
Последовав за ней, Финн увидел через ее плечо накрытые столы, ожидающие новобрачных и их гостей.
– Здесь никого нет, – прошептала Натали.
– Значит, начинаем операцию «Перемена карточек с именами гостей»? – спросил Финн, удивленный ее игривостью. – Итак, забегаем в зал. Ты…
Она приложила палец к губам.
– Тсс! Нас не должны застать! Какой невесте понравится, что кто-то вмешивается в ее планы по рассадке гостей? Нам надо быть осторожными. Ты иди, а я покараулю у двери.
Сначала Финн нашел карточку с именем Натали и забрал ее, а затем он отыскал место, предназначенное для него.
Как Финн и предполагал, Натали не посадили рядом – между ними было целых четыре стола. Элиза поместила его возле Прю, своей подруги по университету, достаточно привлекательной девушки, но та не вызывала у Финна интереса – несмотря на усилия Элизы их сосватать.
В этом – главный недостаток бракосочетаний. Среди женщин бытует придуманный ими самими миф о том, что свадьба – идеальное место для встречи спутника жизни. Якобы на таких торжествах любовь буквально витает в воздухе и, предположительно, заразна. Как будто Финну недостаточно объединенных усилий его итальянских, китайских и ирландских родственников, которые пытаются заставить его обзавестись женой!
Брак не интересовал Финна в данный момент. После того как девушка, ставшая его первой серьезной любовью, разорвала их помолвку и разбила ему сердце, у Финна больше не возникало желания жениться ни на ком из тех женщин, с которыми он встречался. Да и сейчас ему куда более важным казался его быстро расширяющийся бизнес, выход на новые рынки, и потому Финну не хотелось отвлекаться на создание с кем-то серьезных отношений. Международная торговля – непростое дело. Необходимо прилагать все силы для достижения успеха.
Финн ловко заменил карточку Прю на карточку с именем Натали Джерард. Так-то лучше! Теперь он будет сидеть рядом с единственной женщиной на этой свадьбе, которая кажется ему привлекательной. Уже давно никто не вызывал в нем такого интереса.
– Положи эту карточку туда, где должна была сидеть ты, и никто не узнает о подмене, – пояснил он своей сообщнице, осторожно вошедшей в зал.
– Никто, кроме Элизы, – возразила Натали.
– Сомневаюсь, что она заметит.
Натали, несмотря на всю свою браваду, казалось, колебалась. Она с сомнением приподняла брови.
– Мы действительно правильно поступаем?
– Несомненно!
– Я хочу нарушить план рассадки гостей.
– Это всего лишь незначительное нарушение.
– И все же нарушение. Я… Обычно я играю по правилам.
Натали отвела взгляд и посмотрела на острые носы своих туфель.
– Так, может, тебе пора начать жить на грани? – спросил Финн.
– Не уверена, что знаю, как это делать.
– Жить на грани риска?
Она снова посмотрела на него и неуверенно кивнула:
– Да.
Озорной блеск в синих глазах Натали потускнел, сменившись выражением подавленной мучительной боли.