22. Учитель сказал:
– Чтобы в человеке совсем не было веры? Не знаю, бывает ли такое? Повозка, большая или маленькая, разве может она ехать без осей?
23. Цзы Чжан спросил:
– Можно ли знать, что будет через десять поколений?
Учитель сказал:
– Потому, как династия Инь[19] унаследовала обряды династии Ся[20], можно узнать, что убавилось, а что добавилось. Потому, как династия Чжоу[21] унаследовала обряды династии Инь, можно узнать, что убавилось, а что добавилось. Кто бы ни унаследовал династии Чжоу, можно и через сто поколений знать, что будет.
24. Учитель сказал:
– Делать приношения предкам не своего рода – это заискивание.
Зная, как должно быть по совести, и не делать так – это отсутствие мужества.
Глава 3
1. О Цзи Ши[22], при дворе у которого были пляски по восемь танцоров в восемь рядов, Кун-Цзы сказал:
– Если терпеть такое, чего ж тогда не стерпишь?
2. В трёх знатных семьях при обрядах применяли императорские песни «Юн»[23].
Учитель сказал:
– В сопровождении знати сын неба величественно творит обряд.
Что ж может из этого выйти в обрядовых залах трёх знатных семей?
3. Учитель сказал:
– Если в людях нет человечности – обряд им не поможет.
Если в людях нет человечности – музыка им не поможет.
4. Линь Фан[24] спросил о сути обряда.
Учитель сказал:
– Великий вопрос. В обряде сдержанность важнее, чем роскошь. В трауре скорбь важнее, чем тщательность.
5. Учитель сказал:
– Даже если в восточных и северных окраинах есть правитель. Их не сравнить со срединной областью, пусть даже и без правителя.
6. Цзи Ши[25] поехал на гору Тайшань[26], чтобы совершить императорский обряд.
Учитель сказал Жань Ю[27]:
– А ты не можешь вмешаться, чтобы его удержать?
Тот ответил:
– Не могу.
Учитель заключил:
– Увы. Приходится признать, что дух Тайшань проигрывает Линь Фану в знании обряда.
7. Учитель сказал:
– Благородному человеку не в чем состязаться. Если нужно стрелять из лука, он с поклоном пропустит другого на помост. Когда спускаются, пируют вместе.
И в состязании благородный человек остаётся собой.
8. Цзы Ся спросил:
– Что значат слова «Завлекает лукавая улыбка, соблазняют красивые глаза. Лишь чистую ткань можно раскрасить»?
Учитель ответил:
– Узор наносится на чистую ткань.
Цзы Ся:
– То есть обряды идут после?
Мудрец сказал:
– Порадовал ты меня, Шан[28]. С тобой уже можно начинать говорить о «Песнях».
9. Учитель сказал:
– Можно было бы рассказать об обрядах династии Ся, если бы в Ци[29] сохранилось достаточно сведений.
Можно было бы рассказать об обрядах династии Инь, если бы в Сун[30] сохранилось достаточно сведений.
Там недостаточно записывали, писали бы больше, были бы и сведения.
10. Учитель сказал:
– Если во время обряда общения с предками, называемого Ди[31], продолжают действия после возлияния, я не буду смотреть дальше.
11. Один человек просил объяснить сущность обряда Ди.
Учитель сказал:
– Не знаю. Могу объяснить только способному понять. Если знаешь суть, мир для тебя прост, как на ладони, – он указал на свою ладонь.
12. В обряде должно ощущаться настоящее присутствие. Если это обряд общения с духами, должно ощущаться присутствие духов.
Учитель сказал:
– Если в обряде нет действительного ощущения общения, то можно и не делать никакого обряда.
13. Вансунь Цзя[32] обратился с вопросом:
– Не лучше ли обратиться с просьбой не в красный угол дома, а к очагу. Что это значит?
Учитель сказал:
– Неправильно. Если виноват перед Небом, то не у кого молить прощения.
14. Учитель сказал:
– Чжоу унаследовала знания двух династий, и сохранилось много письмен. Я буду следовать Чжоу.