– Ты клянешься?

– Клянусь. Бреннан – невинен, как и ты сама. Он твой сын, твой детеныш.

– Он тоже оборотень? – спросила Лиссандра, и теперь сквозь ее слезы пробивалась радость, пробивалась надежда.

– Да.

– Ты благословишь его?

– Я не…

– Пожалуйста.

– Хорошо, – повинуясь инстинкту, Фэллон прикоснулась пальцами сначала к лобику младенца, затем к его губам и сердцу. – Да снизойдет на тебя благословение, Бреннан, сын Лиссандры. – Она повторила те же слова на мандаринском.

– Я не слышала этот язык с тех пор, как умерла бабушка. Не могу выразить, насколько мне это важно. Спасибо тебе, – теперь Лиссандра улыбалась. Она забрала малыша и принялась его укачивать, тихо приговаривая: – Благословленный Избранной, мой мальчик.

Фэллон поднялась и двинулась к выходу. В эту секунду в палату вошла Рейчел.

– Лиссандра, старайся чаще контактировать с сыном кожа к коже. Скоро одна из медсестер поможет перепеленать его и положить в инкубатор.

– Бреннан сегодня очень хорошо покушал.

– Нужно чуть позднее его взвесить, но, думаю, завтра можно будет поместить его в обычную кроватку.

– Слышишь, малыш? Твой первый выпускной.

– Одна из медсестер скоро подойдет.

Лиссандра кивнула, не сводя взгляда с Фэллон, и решительно произнесла:

– Я могу сражаться. И буду сражаться за тебя. За моего сына.

– Давай, пока лучше я буду сражаться за твоего сына, – отозвалась девушка. – А ты нужна ему здесь. Заботься о своем малыше. Я обязательно еще вас проведаю.

Они с Рейчел вышли из палаты. За дверью их уже ждала Ханна.

– Твои слова так же важны для этой бедняжки, как и медицинский уход.

– Она сильная, – сказала Фэллон.

– После твоего посещения она станет еще сильнее, – заявила Рейчел. – Ты хотела меня видеть?

– Собиралась поговорить с вами насчет полевых госпиталей. Будет крайне тяжело перенести группу медиков со всем оборудованием на безопасное место в Арлингтоне.

– Мы уже обсудили этот вопрос с Ланой. Давай пройдем в мой кабинет, и я покажу чертежи, которые мы недавно получили.

– Чертежи?

– По расширению больницы, – сообщила Рейчел, которая уже стремительно шагала по коридору, указывая путь. Ее кудрявые волосы облаком обрамляли лицо, на ногах красовались стоптанные кроссовки. – Понимаю, что в твоем списке дел это не самая приоритетная задача, но в нашем списке этот пункт идет едва ли не первым.

– Я даже не знала, что вы хотите расширять больницу.

– Не столько хотим, сколько вынуждены. Несколько недель назад мы общались с Роджером Унгером, бывшим архитектором. Он учит основам тех, кому интересно.

– Нам потребуются люди, которые разбираются, как проектировать и строить здания.

– В общем, нам с Джонасом понравились чертежи Роджера. Наверное, неплохо бы еще внести некоторые изменения, но основа – именно то, что нужно. Мы хотим – почему бы и не помечтать – целый комплекс со всеми самыми необходимыми отделениями: стоматологическим, офтальмологическим, операционным.

– Ого, – присвистнула Фэллон.

– Понимаю, путь до осуществления мечты предстоит долгий, – вздохнула Рейчел, засовывая дужку очков в нагрудный карман, – но начинать с чего-то надо. Первым делом выделим кабинеты травникам – Ким уже согласилась, – фармацевтам и целителям, чтобы все находились в одном здании, и пациенты не бегали по всему городу. Затем собираемся достать больше оборудования, увеличить количество палат, расширить штат медперсонала. Однако все это невозможно без перепланировки здания.

– Звучит очень… амбициозно.

– Как и захват Арлингтона.

– Верно, – выдавила смешок Фэллон. – Как раз хотела вернуться к этой теме. Обсудим основные моменты переброски медиков, а потом покажете мне чертежи новой больницы.