Питер широко улыбнулся.
– Полагаю, что да.
Он сунул руку в карман, достал десятицентовую монетку и бросил ее в банку: та громко звякнула в тишине.
– Вы уверены, что не хотите взять другую книгу… ту, которую еще не читали? Или что-нибудь поновее?
Питер внимательно посмотрел на Мэгги.
– Не имеет значения, какую книгу я возьму. На самом деле мне нужен лишь предлог, чтобы вернуться сюда.
Мэгги снова вспыхнула, но Лулу, подошедшая сзади, избавила ее от необходимости искать ответ. Девочка с подозрением взглянула на Питера.
– Я закончила раскладывать зубную пасту и крем для бритья. Теперь можно почитать?
Мэгги положила руку на плечо девочки.
– Спасибо, Лулу. Можешь читать сколько угодно после того, как я представлю тебя моему новому другу, мистеру Новаку.
Лулу молча смотрела на него, прежде чем протянула руку и позволила Питеру пожать ее в точности так, как учила старшая сестра.
– Приятно познакомиться, сэр, – угрюмый тон совсем не соответствовал смыслу произнесенных слов. – Вы как-то странно говорите. А почему вы не в мундире?
– Лулу! – Мэгги сжала ее плечо в знак предупреждения, но Питер добродушно улыбнулся.
– Все в порядке. Детей нужно вознаграждать за любознательность, так они лучше учатся. Теперь вернемся к вашим вопросам, юная леди. Я родился в Польше, но эмигрировал в США, когда был мальчиком. И я не служу в армии, потому что болею астмой. Но я стараюсь делать все возможное для фронта, не надевая мундир.
– Джим носил форму морского офицера. Он погиб на Перл-Харборе, защищая нашу страну.
Питер вопросительно посмотрел на Мэгги.
– Джим был мужем Кэт. Мы… мы очень любили его.
Он приподнял бровь.
– Тяжело переносить уход тех, кого мы любим, не так ли? Должно быть, он был превосходным человеком, если завоевал уважение трех красивых и умных женщин.
Выражение лица Лулу немного смягчилось, и Мэгги еще раз сжала ее плечо.
– Да, он был таким.
Питер опустился на колени перед Лулу и пошарил в кармане пиджака.
– Благодаря моим поездкам и моему нынешнему положению я иногда могу приобретать вещи, которые трудновато найти в наши дни. Когда Маргарет сказала, что у нее есть младшая сестра, я понял, что́ мне нужно принести, если повезет встретиться с вами сегодня.
Он достал кружевную ленту для волос кремового цвета.
– Это ручная работа из Брюсселя, из Бельгии. Я купил несколько таких лент, когда последний раз был в Нью-Йорке и искал новые ткани. И я не могу представить юную леди, которая бы больше заслуживала такого подарка, чем вы.
Увидев, что Лулу замешкалась с ответом, Мэгги подтолкнула ее. Девочка медленно протянула руку и взяла ленту. Осторожно потрогав ее, она с серьезным видом посмотрела на Питера.
– Спасибо, сэр.
Мэгги хотелось, чтобы Лулу вплела ленту в свой конский хвостик в знак настоящей благодарности, но она воздержалась от этого. Лулу всегда трудно сближалась с людьми, если не считать Джима, и некоторым так и не удавалось преодолеть ее замкнутость. Чтобы завоевать доверие девочки, требовалось нечто большее, чем красивая лента для волос.
Питер встал и снова оказался лицом к лицу с Мэгги.
– Надеюсь, я не слишком тороплю события, Маргарет, но я собирался попросить вас поужинать со мной сегодня вечером и, может быть, немного потанцевать после этого.
– Я… – Мэгги начала было подбирать слова для ответа, но Лулу перебила ее:
– Она не может. Ей нужно присматривать за мной по вечерам, потому что мне только девять лет.
Мэгги укоризненно посмотрела на сестру.
– Я бы с радостью, но мне нужно договориться, чтобы кто-то мог остаться с Лулу. Когда вы хотели бы встретиться?