– Мудрено. Хотя каждый сам хозяин своему свободному времени, – пожала плечами Майриэль. – Кстати, о Рике. Судя по следам, отряд всадников в двадцать проехал здесь вчера. Судя по рунам на подковах, это были табориты Сизого.

– Значит, Джеф ничего не напутал. Уже кое-что.

– Стоило бы, конечно, проверить, насколько далеко уехал Рик и не свернул ли где-то по дороге, – сказала лучница.

– Я знаю, как тебе хочется пострелять, но мы этого делать не будем.

– И вовсе не хочется. Хотя Рика я бы прибила с удовольствием.

– Вы же вроде клялись на сходке в Хитманбурге, что вражды между вами нет?

– А ты ждал чего-то другого, когда нас окружала толпа из двух сотен мечей? Я безбашенна, но не настолько, милый.

– Понимаю. Но никакой самодеятельности, пока Рик сам не нарвется.

– Слушаюсь, мой вождь. Но ведь нарвется, ты сам прекрасно знаешь.

– Знаю. Но приказ остается прежним.

– Как угодно.

Кай не стал продолжать пикировку. Майриэль, удовлетворившись тем, что последнее слово осталось за ней, тоже замолчала.

– Вы в порядке? – спросил командир наемников, подходя к Джошуа. – Магический огонь бывает весьма коварен. Иногда он вспыхивает уже после того, как был, казалось, потушен полностью.

– Благодарю, все в порядке. – Джошуа невольно ощупал место, где всласть успело порезвиться пламя. Огонь отхватил изрядный кусок от щиколоток до колена, оголив левый сапог и часть заправленной в него штанины. – Впредь мне наука – быть осторожнее.

– Да уж. С Рамилом всегда надо быть наготове. Но вы еще неплохо держитесь.

– Я стараюсь.

– Не думайте, что это некая месть за то, что ваше общество нам навязал его величество, просто это метод работы нашего уважаемого мэтра.

– У выдающихся людей свои причуды.

– Верно, – согласился Кай.

Мэтр Рамил к тому времени закончил переговоры с тетеревом и вновь запустил его в небо. Недовольно курлыча, птица начала выписывать круги над их головами.

– Удача! – возвестил мэтр. – Наш путь лежит в чащу!

Видя, что на лицах спутников не отразилось особой радости, он добавил:

– Чистый лесной воздух еще никому не вредил.

– А вот чистые лесные звери – вполне, – безрадостно отозвался Кай.

Тетерев тем временем, увидев, что все снова заняли места в седлах, направился на восток. Осторожно понукая лошадей, отряд вошел под сень деревьев.


Майриэль выбирала самый удобный маршрут, а ее вышколенная лиснийская кобыла безошибочно переступала мелкие ямы и корни. Отряд двигался гуськом вслед за эльфийкой. Она находила звериные тропы, позволяющие лошадям передвигаться неторопливым, но верным шагом, и время от времени приказывала отряду спешиться и вести коней в поводу.

Через некоторое время, повинуясь ее знаку, все остановились.

– Пожалуй, хватит на сегодня, – сказала Майриэль. – Уже достаточно стемнело, даже Искорка не может идти дальше без риска сломать ноги.

Солнце и правда уже давно скрылось за горизонтом, а день выдался таким насыщенным, что желание отоспаться оказалось всеобщим.

Место для ночлега лучница выбрала преотличное. В десяти шагах тек небольшой ручей с чистой водой.

Паки и Майриэль отправились за лапником и ветками для костра. Эльфийка прекрасно видела и в темноте, и в сумерках, а парень, видимо, был просто излишне самоуверен. Джошуа поручили натаскать воды, снабдив внушительных размеров походным котелком. Кай в это время занялся костром, мэтр же Рамил сосредоточился на нуждах бутылочной птицы – вычистил ей перья и клюв, накормил странного вида и цвета семечками.

Кай, закончив с расчисткой места для костра, выкопал небольшое углубление для лапника и занялся своим конем. Снял седло, наполнил торбу зерном и, вооружившись щеткой, принялся за дело.