– Но ты можешь избежать подобной участи. Верни Справедливому Герцогу похищенную статуэтку, – сказал Молиб.

– Да пусть забирает, жалко, что ли! – В тот момент я даже не подумала о том, что если отдам статуэтку, то и титул тут же у меня отнимут. Я думала о розовых соплях… в смысле об острых когтях злотышей. – Я ему могу еще и мешок овса добавить.

– Овес мой, не отдам, а вот прошлогоднего навоза отвалить могу, – вмешался Бруснич.

Ну и жадный же у меня братик!

– Бунталина, ты должна прийти в замок Герцога и вернуть украденное, вымаливая прощение, – продолжил Молиб. Клянусь, он наслаждался ситуацией. Он ликовал. Его просто распирало от осознания собственной силы.

Подавив в себе все чувства и желания, кроме желания выжить, я решила ответить:

– Это не по законам нашей гильдии, но, пожалуй, я соглашусь. Еще даже и раскаяться смогу…

– Разумеется, тебя никто не простит, и утром тебе отрубят голову, – перебил меня Молиб.

Отчаяние, словно моль, вылетело из моего сознания, а ему на смену, подобно длинноногому страусу, примчалось удивление. Обычно в сделке должен быть хоть один приемлемый вариант, но мне определенно пытались подсунуть нечто неудобоваримое.

– Ну не знаю, я очень привыкла к своей голове.

– Отрубить голову – это великая милость по сравнению с тем, что с тобой сделают в Черном мире. Поверь мне, злотыши – еще не самые страшные его обитатели, – ответил Молиб.

Где-то в дальнем углу двора начали делать ставки, Герцога я предпочту или злотышей. Страх страхом, а азартные игры никто не отменял. Я бы и сама парочку монет поставила, если бы в тот момент знала, что выберу, а так, увы, осталась без выигрыша.

– А какие обитатели самые страш… – начала было я, но запнулась. Спрашивать Молиба об остальных обитателях Черного мира бесполезно. Да и потом, достаточно было посмотреть на лицо Аганы, как становилось понятно: мои самые жуткие кошмары и в подметки не годятся кошмарам того мира.

– Сроку я даю тебе три часа. Не объявишься в замке за это время, пеняй на себя, мы выпустим злотышей.

– Так ведь темно на дворе, не стану же я вас среди ночи беспокоить. – Я попыталась хоть как-то потянуть время. Зачастую выигранные минуты спасают жизнь. Увы, в тот день выиграть время мне не удалось.

– Уже побеспокоила. Три часа! – Светящаяся голова исчезла.

Вновь засияли звезды. Без сомнения, такой небосклон мне нравился намного больше.

И все остальные тоже вздохнули, расселись поудобней на своих камешках, даже летучие мыши, живущие на чердаке крепости, – и те проснулись. С исчезновением Молиба жизнь продолжалась, но вот продолжение моей жизни грозило быть крайне недолгим.

– Ну что ж, Бунталина, ты решила забрать статуэтку и отнести ее Герцогу? Тогда титул признания и уважения достанется другому, – провозгласил Одноглазый Кизляк. – Давай, решай быстрее, мне нужно церемонию продолжать.

– Эй, меня казнить собираются, я бы хотела услышать слова утешения, – обиделась я.

– Их тебе Герцог скажет, – усмехнулся Деанир.

– Нет, Герцог не знает таких слов, – заявила Тилис.

– Ради нашей Бунталины выучит, – сказал Деанир.

– Дорогие родственнички и прочие твари, когда голова Молиба висела в небе, что-то вы молчали, а теперь вдруг смелыми стали.

– Это был ваш магический диалог, мы не имели права вступать в него, – пояснил Кизляк. – Я как глава гильдии отъявленных свято блюду все традиции. Все должно быть по уставу.

– Ладно. – Мне пришлось поверить, все равно я ничего в магических диалогах не смыслю. – Но Бруснич-то влез.

– Брусничу можно, он забавный, – отмахнулся Кизляк. – Ну скажи наконец, что ты решила.