Нахожу его в салоне перед кабинетом Кристиана.

– Миссис Грей. – Он отрывается от романа Энтони Берджеса.

– Я бы хотела пройтись по магазинам.

– Конечно, мэм. – Тейлор поднимается.

– И я хотела бы взять «джет-скай».

Он открывает рот.

– Э-э-э… – Тейлор озадаченно хмурится, не зная, что сказать.

– Не хотелось бы беспокоить из-за этого Кристиана.

Он вспыхивает.

– Миссис Грей… э… я не думаю, что мистеру Грею это понравится, а мне хотелось бы сохранить за собой работу.

Ой, да ради бога! Мне так и хочется закатить глаза, но вместо этого я поступаю наоборот: тяжело вздыхаю, выражая покорность судьбе и возмущение тем, что меня уже лишили возможности распоряжаться собой. С другой стороны, я совершенно не хочу, чтобы Кристиан злился на Тейлора или, если уж на то пошло, на меня. Решительно подхожу к двери, стучу и вхожу. Кристиан сидит за письменным столом красного дерева. Оторвавшись от «блэкберри», он вопросительно смотрит на меня.

– Андреа, подожди, пожалуйста, – говорит Кристиан в телефон. Лицо у него серьезное, выражение терпеливо-выжидательное. Черт. Почему я постоянно чувствую себя школьницей в кабинете директора? Еще вчера этот человек надевал на меня наручники. Я не должна его бояться, он мой муж, черт возьми. Расправляю плечи, растягиваю в улыбке губы.

– Я собираюсь за покупками. Возьму с собой охранника.

– Конечно. Возьми братьев и Тейлора. – Судя по тому, что никаких дальнейших вопросов не следует, случилось что-то по-настоящему серьезное. Я стою, смотрю на него, но могу ли чем-то помочь?

– Что-то еще? – Хочет, чтобы я ушла. Вот черт.

– Тебе что-нибудь надо? – спрашиваю я.

Он улыбается своей милой, смущенной улыбкой.

– Нет, детка, ничего. Обо мне тут позаботятся.

– Хорошо. – Хочу поцеловать его – он ведь мой муж. Решительно подхожу к столу, целую в губы, чем немало его удивляю.

– Андреа, я перезвоню. – Кристиан откладывает «блэкберри», заключает меня в объятья и целует – страстно, с желанием. Потом отпускает.

Я перевожу дух.

– Ты меня отвлекаешь. Мне нужно поскорее со всем разобраться и вернуться к тебе. – Он проводит пальцем по моей щеке, поглаживает подбородок.

– Ладно. Извини.

– Пожалуйста, не извиняйтесь, миссис Грей. Мне нравится, когда вы меня отвлекаете. Идите, потратьте немного денег. – Он убирает руки.

– Так и сделаю. – Я притворно улыбаюсь и иду к двери. Мое подсознание качает головой и поджимает губы. «А ведь ты не сказала ему, что хочешь взять «джет-скай», – укоризненно напоминает оно. Я не слушаю… Гарпия.

Тейлор терпеливо ждет в салоне.

– С командованием все согласовано. Можно отправляться? – Я улыбаюсь, маскируя нотку сарказма. А вот Тейлору скрывать нечего, и он улыбается открыто, не скрывая восхищения.

– После вас, миссис Грей.


Потом Тейлор подробно объясняет мне систему управления «джет-скаем». Спокойный, уверенный в себе, хороший учитель. Моторка уже покачивается на тихой воде у борта яхты. Гастон смотрит прямо вперед из-под надвинутого на глаза козырька, у руля застыл один из матросов «Прекрасной леди». Со мной трое – и только лишь потому, что мне вздумалось пройтись по магазинам. Какая нелепость.

Застегивая спасательный жилет, беззаботно улыбаюсь Тейлору. Он подает руку, помогает мне сойти на «джет-скай».

– Ремешок ключа зажигания наденьте на запястье, миссис Грей. Если вы случайно упадете за борт, двигатель автоматически выключится, – инструктирует он.

– О’кей.

– Готовы?

Я киваю.

– Когда отойдете от яхты примерно на четыре фута, нажмите кнопку зажигания. Мы последуем за вами.

– О’кей.

Тейлор отталкивает «джет-скай» от моторки, и гидроцикл плавно уходит в сторону. Он кивает, и я нажимаю кнопку зажигания. Двигатель отзывается рокотом.