— Есть идеи? — не выдержала Дарла.

— Есть одна, но боюсь, что это…

— Говори!

Энда перестала расчесывать волосы и положила гребень на столик. Коснулась ее плеча и с тревожными нотками в голосе произнесла:

— Рута меня точно убьет, если узнает, кто надоумил тебя на такое!

— Не узнает! Не посмеет! Ты ведь знаешь, насколько я упряма в делах, касающихся моей любимой нянечки! — уверенно заявила Дарла и нервно скрутила волосы в жгут.

— Хорошо, — хитро прищурилась женщина и склонилась над ухом Дарлы. — Если Лорд Торн жаждет власти и ты нужна ему в качестве будущей королевы, то он откажется от тебя лишь в том случае, если убедится, что ты безумна. Надо заставить поверить его в то, что ты сошла с ума. Какой толк от свихнувшейся жены пусть и королевской крови?

— Любительницей вина и веселья я уже была, распутницей тоже. Думаю, что безумие окончательно отпугнет всех, кто впредь захочет со мной связаться, — коварно ухмыльнулась Дарла. — Кажется, я знаю, как встретить лорда, — подмигнула она няньке и услышала стук в дверь. Слуга оповестил о том, что в парадном зале ее появления ожидает гость. — Иди к себе, Энда. Не выходи, пока не позову. Скажешь матушке, что не видела меня сегодня.

— Удачи, дитя мое, — поцеловала она девушку в лоб и покинула комнату.

Дарла поднялась со стула и застыла напротив своего отражения, собираясь с силами, чтобы совершить самый бесшабашный поступок в своей жизни. Часто задышала, стараясь успокоиться, но руки предательски тряслись от страха. Чтобы унять дрожь, она наклонилась вперед и схватила хрустальный фужер почти до краев наполненный красным вином. Сделала три крохотных глотка, ощущая сладковатый привкус на языке. Поставила обратно и почувствовала, как мышцы тела расслабляются.

Стянула с плеча сначала одну бретель платья, а затем вторую. Оголила округлую грудь, задевая твердые соски кончиками пальцев, и стянула с себя ткань, которая упала на пол к ее ногам. Сняла кружевное белье и оглядела свое тело придирчивым взглядом. Ни единого изъяна! На миг испугалась, что лорду могут приглянуться ее формы, но мысль о том, что безумие затмит ее красоту, убедила в правильности задуманного.

Хаотичными движениями рук Дарла спутала волосы и вновь припала губами к фужеру. Стояла перед зеркалом до тех пор, пока не показалось дно бокала. Облизнув сладкие губы, скинула туфли и уверенно направилась к выходу. Вышла в коридор и побежала по каменному полу изо всех сил, чтобы поскорее оказаться в зале.

Замерла у широких дверей, набрала полную грудь воздуха и ворвалась в просторное помещение. Вальяжной походкой двинулась к столу, за которым сидел лорд Эрсон в окружении ее родных, включая малолетних сестер. От стыда ей хотелось провалиться сквозь землю, и сердце выпрыгивало из груди от страха, но отступить она уже не могла. Начало безумия положено!

Чем ближе она подходила к столу, тем шире округлялись глаза у присутствующих. Лорд потерял дар речи, когда Дарла присела в реверансе, учтиво приветствуя гостя. Рута растерялась, ошарашенно наблюдая за тем, как ее обнаженная дочь садиться на свободный стул рядом с лордом.

— Я так рада знакомству, лорд Эрсон Торн! Вы даже не представляете, как для меня честь сидеть с вами рядом! Как вам мое новое платье? Я сшила его с помощью магии. Посмотрите, какой прелестный оттенок у корсета! А юбка… — Провела она рукой по талии и обняла невидимую юбку, делая вид, что искренне любуется своим творением.

— Дорогая, кажется, твоя магия не сработала, — попыталась оправдаться Рута и сняла с себя мантию, чтобы набросить на плечи дочери.