И исчез.
Глава 4
Время до бала пролетело незаметно. Почти.
И это даже несмотря на то, что я к нему, можно сказать, не готовилась и практически не волновалась. Что я там не видела? Эти балы были частью жизни высшего общества и в императорском дворце проводились несколько раз в год. А в домах первых лиц государства и того чаще.
Наша семья была одной из немногих, кого приглашали практически везде. Официально – из-за должности отца, ведь он адмирал военного флота как-никак. И пригласить такого человека к себе в дом – дело чести. А неофициально – из-за нас, его дочерей. Породниться с нашей семьёй тоже хотели многие.
И, что удивительно, довольно часто приходили приглашения именно от семей, в которых был наследник, вступивший в брачный возраст и не обременённый отношениями.
Отец не был любителем подобных балов и мероприятий, часто пропадал на работе, а вот мы с «матушкой» ездили везде. Возможно, она и рада была бы оставить меня дома, но на моих поездках настаивал отец, и мне тоже приходилось бывать с ней везде и всюду. Так что эти балы стояли уже поперёк горла.
Однако сегодня я ждала его с нетерпением, ведь там должен был быть Таон, которого император непременно пригласит, особенно после его согласия помочь в расследовании и поисках пропавших кораблей. И я снова его увижу.
Но всё равно особо к балу не готовилась и не волновалась.
Зачем? Высокие причёски я не делала, предпочитая просто закалывать волосы заколкой, платье давно висело на манекене, сверкая всевозможными драгоценными камнями, а дары богине Ашере подготовлены. Нужно было только дождаться, когда отец сообщит, что пора выходить, и надеть на себя всё это.
И вот как раз, когда заветные слова прозвучали, я заволновалась.
– Кирса, а что, если Таон не придёт? – спрашивала у камеристки, надевая на себя лёгкое, практически невесомое голубое платье с открытыми плечами.
– Значит, встретитесь в другом месте, – фыркнула она, затягивая на моей спине шнуровку.
Она уже смирилась, что про капитана я ей все уши прожужжала и ждала бал именно из-за него. Отругала, конечно, за неосмотрительность и что лишние подозрения вызвала у мачехи, но не сильно. Сама Кирса тоже на дух не переносила леди Турн-де-Альтен, только никому об этом не говорила, а потому и меня с удовольствием покрывала.
– А если он завтра уже уплывёт? – не унималась я. – Когда же я с ним встречусь? Бал закончится далеко за полночь, а ночью я точно никуда не выйду.
На это Кирса подозрительно хрюкнула, словно ни капли не поверила в мои слова. Пришлось даже немного насупиться.
– Я, конечно, часто сбегаю из дома, но, заметь, ночью не сбегала никогда, – обиженно засопела. – Я ещё не сошла с ума, чтобы подвергать себя такой опасности.
– Хоть это радует, – буркнула Кирса и ещё туже затянула шнуровку.
Город у нас считался благополучным. Правда, днём. Ночью тут промышляли перекупщики, теневики и воровская гильдия. И особенно они активировались после открытия портала к драконам. Стоит кому-то из зажиточных горожан оказаться на набережной в тёмное время суток, то с кошельком и дорогими вещами можно распрощаться. Хорошо, если магии полностью не лишат и в живых оставят.
Правда, спокойнее на улицах от этого не стало.
– И всё же, Кирса, как мне с ним тогда встретиться? – снова спросила, прикусив губу. – Я ведь не смогу просто так сбежать, моё исчезновение заметят.
– Леди Марселин, вы сначала до дворца-то доберитесь и уж потом думайте, как поступить, – ответила камеристка. – Вы, когда волнуетесь, забываете всё на свете. Если вашего капитана там не окажется, сошлётесь на плохое самочувствие и уйдёте с бала. С вами Киркоф поедет и Стойненн, ваши охранники, один из них вас и проводит до кареты, комнаты для гостей или сада, там уж, куда вы дальше захотите. А потом… не мне вас учить, как незаметно дворец покинуть, – фыркнула она напоследок.