1

Площадь острова Новая Гвинея составляет 829000 кв. км., или 16900 кв. миль (Н. Н. Миклухо-Маклай имел в виду, по-видимому, географическую милю, равную 7 км; кв. миля, таким образом, составляет 49 кв. км). – Ред.

2

См. Finsch. Neu-Guinea und seine Bewohner. Bremen, 1865, S. 12. Petermanns Geographische Mitteilungen, 1869, Taf. 20. – Здесь и далее, кроме оговоренных случаев, примечания к тексту принадлежат самому Н. Н. Миклухо-Маклаю. – Ред.

3

K. V. Baer. Ueber Papua und Alfuren, Mе́m. de l’Acadе́mie des Scienses de St. Pе́tersbourg. Sixième Sе́rie, Scienses Naturelles, t. VIII, 1859, p. 275.

4

Waitz. Anthrop. d. Naturvölker. V. Heft Malayen. 1865, S. 1.

5

Jukes. Narrative of the Surveying Voyage of H. M. S. «Fly», 1842–1846. London, 1847, v. I, p. 291.

6

A. R. Wallace. Der Malayische Archipel. Deutsche Ausgabe von Meyer. Braunschweig.

7

Хотя Новая Гвинея не была, конечно, единственным местом, где можно было ожидать открытия новых растительных и животных видов, однако Н. Н. Миклухо-Маклай был прав в том отношении, что на Новая Гвинея ещё и сейчас возможны сенсационные зоо– и ботанические открытия. К наиболее громким из них следует отнести обнаружение в 2005 году группой американских исследователей в тропических лесах горного района Новой Гвинеи места, названного ими «Эдемским садом». Этот изолированный от внешнего воздействия район площадью около 3 тыс. кв. км. расположен на склонах гор Фоджа на западе Новой Гвинеи. Учёные обнаружили в «Эдемском саду» более 20 неизвестных ранее видов лягушек, 4 новых вида бабочек, 5 неизвестных науке видов пальм и множество растений. Обнаружены несколько видов редчайших сумчатых – древесных кенгуру, а также шестипёрая «райская птица» Берлепша, раннее считавшееся вымершей. Все животные не боятся человека, в частности, редкая длинноклювая проехидна позволила учёным взять себя в руки. – Ред.

8

Впервые в полном виде напечатано в «Известиях ВГО», т. 71, вып. 1–2, 1939, стр. 284–287. Черновой набросок статьи хранится в архиве ВГО, ф. 6, т. 1, № 7. – Ред.

9

Выйдя из Кронштадта 8 ноября (н. ст.) 1870 г. и зайдя в Копенгаген, Плимут, о. Мадейру, о. Св. Винцент (один из о-вов Зеленого мыса), Рио-де-Жанейро, Пунта Аренас и бухту Св. Николая в Магеллановом проливе, Талькахуано, Вальпарайсо, о. Рапа-Нуи, о. Мангареву, Папеити (на о. Таити), Апию (на о. Уполу, одном из о-вов Самоа), о. Ротуму и порт Праслин (на о. Новой Ирландии), мы на 316-й день увидели берег о. Новой Гвинеи. (Здесь и далее, кроме оговоренных случаев, примечания Н. Н. Миклухо-Маклая. – Ред.)

10

Горы Финистер (или, как туземцы называют их, Мана-Боро-Боро), достигающие высоты с лишком 10 000 футов, тянутся параллельно берегу, т. е. в западно-северо-западном направлении, и представляют род высокой стены, круто поднимающейся от моря, так как высочайшие вершины их находятся приблизительно милях в 40 от него. Влажный воздух, встречая эту стену, поднимается и, охлаждаясь, образует облака, которые мало-помалу закрывают часов в 10 или в 11 утра весь хребет, за исключением более низких гор (1500 или 2 000 футов высоты). Накопившиеся в продолжение дня облака должны разрешиться к ночи, при быстром понижении температуры, сильным ливнем, сопровождаемым обыкновенно грозой. Таким образом, к утру облака снова исчезают с гор, и хребет Финистер бывает виден во всех деталях.

11

Светло-зеленый цвет оказался цветом высокой травы (разные виды Imperata) на поляне по скатам гор.

12

Мыс Дюпере, названный так Дюмон-Дюрвилем, оказался не мысом материка Новой Гвинеи, а одним из островков архипелага, который я впоследствии назвал архипелагом Довольных людей.

13

У самого берега глубина была несколько сажен.

14

Мне кажется здесь подходящим объяснить, что я это сделал вследствие следующего обстоятельства. Когда перед уходом корвета «Витязь» из Кронштадта Вел. кн. Константин Николаевич 17 октября 1870 г. осматривал суда, отправлявшиеся в Тихий океан (корвет «Витязь», клипер «Изумруд», лодки «Ермак» и «Тунгуз»), он при осмотре корвета зашел и в мою каюту, где между прочим спросил меня, не может ли он что-либо для меня сделать.

На это я отвечал, что все, что я желал, уже сделано, так как я уже нахожусь на корвете, который перевезет меня на берега Новой Гвинеи, и что мне остается только выразить мою глубочайшую благодарность за помощь моему предприятию. Когда же князь предложил еще раз подумать, не надо ли мне чего, мне пришла мысль, которую я выразил приблизительно в следующих словах: «Вашему высочеству известно, что так как цель моего путешествия на Новую Гвинею – научное исследование этого малоизвестного острова, то для меня очень важно, чтобы результаты моих исследований и открытий не пропали для науки.

Ввиду того, что я не могу сказать заранее, как долго мне придется прожить на Новой Гвинее, так как это будет зависеть от местной лихорадки и от нравов туземцев, я из предосторожности запасся несколькими медными цилиндрами для манускриптов разного рода (дневников, заметок и т. п.), которые в этих цилиндрах могут пролежать зарытыми в земле несколько лет. Я был бы поэтому очень благодарен, если бы можно было устроить таким образом, чтобы русское военное судно зашло через год или несколько лет в то место берега Новой Гвинеи, где я останусь, с тем чтобы, если меня не будет в живых, мои рукописи в цилиндрах были вырыты и пересланы Русскому географическому обществу». Выслушав меня внимательно, князь, пожимая мне на прощанье руку, сказал, что обещает не забыть ни меня, ни моих рукописей на Новой Гвинее. Помня это обещание генерал-адмирала, я выбрал подходящее место для зарытия цилиндров и указал его офицерам «Витязя».

15

Это вкладывание пальца, иногда и двух, в рот оказалось очень характерным и общим выражением удивления у туземцев.

16

Я постоянно замечаю, что для отыскания подходящего листа туземцы уходят в лес и возвращаются с каким-нибудь листом, но не всегда одинаковым.

17

Чарки – чилийское название сушеной говядины, привезенной мною из Вальпарайсо.

18

Во времена Маклая обычай жевать бетель был широко распространен среди папуасов. Листья бетеля жевали, примешивая к ним известь и орех арековой пальмы. Разжевав арековый орех, папуас брал из особой бамбуковой трубки немного извести и клал ее в рот, снимая зубами со специальной лопатки, после чего уже жевал листья бетеля. Все необходимое для жевания бетеля (известь, костяную ложечку, орех и т. д.) туземцы носили при себе в небольшом нагрудном мешке. Жевание бетеля было возбуждающим средством. – Ред.

19

Буамбрамрами называются большие хижины, особенным образом построенные и назначенные исключительно для мужчин. (Буамбрамра имеется в каждой деревне берега Маклая. В больших деревнях таких домов несколько. Буамбрамра – больших размеров и выше жилых хижин, имеет только боковые стены; с передней и задней стороны она открыта. Единственную мебель как в семейной хижине, так и в буамбрамре составляют нары – «барла». В буамбрамре находится сигнальный барабан – «барум», хранятся музыкальные инструменты, которые запрещено видеть женщинам и детям. В буамбрамре могут находиться только мужчины и юноши, прошедшие обряд инициации. – Ред.)

20

Я до сих пор не стрелял из ружья или револьвера в присутствии туземцев. Звуки выстрелов, когда я убиваю птиц в лесу, они не соединяют с понятием о смертоносном оружии.

21

Профессор Карл Гегенбаур, под руководством которого Миклухо-Маклай изучал сравнительную анатомию в Йене. – Ред.

22

Sus papuensis. – Ред.

23

Доступных единственно для мужчин, как я узнал впоследствии.

24

Которая оказалась vagina foliorum (влагалищем листа) арековой и других пальм.

25

Часто ближайший родственник умершего носит его нижнюю челюсть в виде браслета на руке. – Ред.

26

Тростник из семейства Gramineae. – Ред.

27

Кеу – единственный во времена Маклая опьяняющий напиток папуасов берега Маклая. – Ред.

28

Аян – местное название ямса. – Ред.

29

Орлан – плод дерева Pangium edule. – Ред.

30

Гамбой называют используемую вместо посуды скорлупу кокоса. – Ред.

31

Противовес, в специальной литературе имеющий также названия: «балансир», «аутригер», «ауслегер». Распространен в Океании. – Ред.

32

Crocodilus porosus Scheid. – Ред.

33

Бау – местное название таро (Caladium esculentum). – Ред.