– Нужно встать спиной к стволу и отсчитать точно на север ровно дюжину шагов, – глухим голосом сообщил словарю Димка, кстати вспомнивший какой-то фильм про пиратов.
– Ну давай же, отсчитывай, – поторопил его словарь, которому было здесь несколько неуютно.
Димка потоптался у корней дерева и смущённо признался:
– Я не знаю, где север, – потом почесал затылок и добавил: – И что такое дюжина тоже…
– Север – это сторона света, – без препирательств ответил словарь, которому тут стало не только неуютно, но и попросту страшновато, потому что показалось, будто из темноты кто-то смотрит на них светящимися глазами. – Солнечный диск появляется утром со стороны востока, а вечером уходит в сторону запада. Если встать так, чтобы слева был запад, а справа восток, то за спиной окажется юг, а впереди – север.
– Да нет сейчас никакого солнечного света! – с отчаянием воскликнул Димка. – Ночь же!
– Тогда Полярная звезда… Хотя ладно – просто ощупай ствол дерева у корней… Чувствуешь, с какой стороны мох?
– Есть, – ответил Димка. – Есть, с этой стороны мха больше всего!
– Это и есть север. Мох всегда растёт с северной стороны дерева, там больше влаги и меньше солнечных лучей, которые он не любит. Отсчитывай дюжину шагов – и давай выбираться отсюда… – быстро проговорил словарь, которому казалось, что уже не одна, а несколько пар светящихся глаз наблюдают за ними из чащи.
– А дюжина, дюжина это сколько? – спросил Димка, прижавшись спиной ко мху.
– Двенадцать, в пиратские времена всё считали не по десять, а по двенадцать. Давай уже скорее…
Димка отсчитал ровно одиннадцать шагов и на двенадцатом наткнулся на плоский камень.
– Клад под ним, – прошептал он словарю.
– Так отодвинь его – и пошли!
– Погоди, я должен четырежды повернуться через левое плечо, дважды через правое и трижды сплюнуть, иначе проклятые духи этого места не выпустят нас живыми…
– Тогда плюй! Только, пожалуйста, побыстрее! – бормотал, озираясь, словарь, которому чудилось, что проклятые духи вот-вот бросятся на него из-за чёрных кустов.
Димка сделал всё как надо и отодвинул плоский камень. Под ним, в тёмно-коричневом сундуке, обитом позеленевшей от времени медью, лежали золотые слитки, несколько алмазов, множество жемчужин, монеты и два заржавелых кинжала.
– Скорее! На корабль! – торопил его словарь. – Уходим!
Вдвоём они вытянули сундук из ямы и понесли вниз, к укромной бухте, где их ждало судно.
Между тем стало совсем темно. Звёздное небо затянуло тучами, и ветер разыгрался не на шутку. Деревья стенали, и о дикие берега разбивались огромные волны, осыпая камни призрачно-белой шипящей пеной.
– Шторм! Начинается шторм! Скорее! – кричал им пододеяльник Бом-брамсель. – Вы всё-таки потревожили[1] духов! На борт, на борт! Отходим!
Наконец сундук оказался надёжно закреплён, и Димка вывел стремительно набирающий скорость корабль-кровать из бухты!
– Держи на маяки! – кричал ему срывающимся голосом пододеяльник.
Вдвоём со словарём Димка с трудом повернул штурвал-подушку, удерживая судно на курсе. Впереди, сквозь бурю и брызги, что разлетались от носа корабля, показались огни спасительных маяков.
Как его команде удалось миновать рифы и мели, Димка не помнил. Пришёл он в себя, только когда ввёл судно в спокойные воды комнаты и обессиленный пододеяльник накрыл его и груду рассыпавшихся по кровати сокровищ.
Глава 2
Следующим утром, когда Димка восстанавливал плотным завтраком силы после пережитого ночью приключения, бабушка строго спросила, где он умудрился извозить пододеяльник, и потребовала объяснить, откуда в его кровати столько разного хлама из кладовки и из старого ящика с инструментами, оставшегося ещё от деда?