Зеленая стена чужого берега, разделенная желтым выступом крепости, понемногу приближалась.
Молодой рыбак с уважением, искоса, смотрел на шепчущего Фаргала. Он думал: жрец молится. Наверное, он был прав.
До берега осталось совсем немного. Фаргал видел крепостные камни, омываемые рекой, узкий длинный причал и сторожевую башню с развевающимся флагом. Вставший на дыбы лев, увенчанный золотой короной, герб Карнагрии, оскалил длинные клыки. Вот так же двенадцать лет назад скалился на маленького Фаргала дикий кот.
Юноша улыбнулся и положил руку на оголовье меча.
Конец первой Части
Часть вторая
Разбойник
Он сотню ворогов сгубил,
Отважный Шир-Танах.
И сотню девственниц. Он жил,
Как бог: сражался,
пел, любил…
А нам плевать, каким он был!
Теперь он просто прах.
Надпись на придорожном камне
1
Сотник Баррар, начальник пограничной стражи крепости Стур-а-Карн, внимательно, с ног до головы, оглядел вновь прибывшего и позавидовал его стати: совсем сопляк, а мускулы – как у победителя Игр.
«Если этот парень захочет завербоваться в императорские наемники,– подумал он,– проблем у него не будет».
Возможно, то же мнение сложилось у десятника, который встретил Фаргала у ворот крепости. Эгерини он показался чем-то схожим с другим десятником, угощавшим юношу форелью на противоположном берегу.
– Есть что на продажу? – спросил карнагриец.
Фаргал покачал головой.
– Тогда пошли.
Десятник отвел эгерини в душную комнатенку.
Фаргал увидел обширный стол, за которым обосновался тщедушный телом, но важного вида писец.
Над лысой головой писца вяло свисал прикрепленный к стене желтый флажок с именем Императора.
– Коня нет, товаров нет, один человек, мужчина, свободный,– сказал десятник.
– Один человек, пеший, мужчина – три медяка,– не поднимая головы произнес писец и достал лист бумаги с уже оттиснутой печатью.
Фаргал полез за кошельком, задел ножны меча. Металл звякнул о дерево. Писец поднял голову – он оказался намного моложе, чем предполагал Фаргал,– и посмотрел на ограненный берилл, украшающий эфес меча юноши.
– Не положено.– Кривоватый палец писца указал на дар Таймат.
– Я – жрец,– с достоинством произнес Фаргал и потянулся за медальоном богини.
– Не положено,– равнодушно сказал писец.– Правом ношения оружия на землях Величайшего Владыки, Императора, Царя царей Аккарафа – да продлятся его годы! – пользуются только карниты благородного происхождения, воины Царя царей, воины Владык земель, стражники городских советов и послы дружественных государей, равно как и сопутствующие им воины, числом не более тридцати трех. Ты – посол?
– Я – жрец Таймат,– стараясь сохранить спокойствие, возразил Фаргал.– И мой меч – дар богини. Закон…
– Ты на Земле Карнагрии,– перебил писец.– Положи меч сюда,– он похлопал по столу.– Он, согласно закону, будет передан Владыке Земли Карн-Апаласар. Учитывая, что ты молод и первый раз преступил закон, я ограничусь штрафом в две серебряные монеты.
Сотник, спустившийся вниз, заглянул в комнатушку чиновника.
«У парня – неприятности»,– подумал он.
На то, что Фаргал вооружен, ни он, ни десятник не обратили внимания. Здесь, на границе, к законам об оружии относились не так строго. Да и закон достаточно гибок – за те же две серебряные монеты этот лысый гриф нашел бы лазейку, чтоб составить разрешение. Блохе понятно, чиновнику приглянулся сам меч. Наверняка рассчитывает получить за него куш от Владыки Аракдени.