От страха ощущение меры времени стерлось, и я пропустила тот момент, когда звуки вокруг стихли. Камни перестали сыпаться сверху, и единственное подтверждение тому, что мы еще живы, были неистово колотящиеся два перепуганных сердца. Я так и продолжала сидеть на месте, даже когда услышала быстрый удаляющийся топот ног. Потому что приближались другие. Более тяжелые. Я крепче прижала к себе мальчика, уже готовая, если что, схватить один из валяющихся камней рядом, и отбиваться. Внутренности скрутило в узел, и я дернулась, когда чья–то рука накрыла мое плечо.

— Эмилия! — прозвучало тихо и осторожно до боли знакомым голосом. В тот же момент мальчонка подскочил, скидывая мои руки, и бросился вперед. Все, что я была в состоянии сделать — это уткнуться лбом в стену, с безотчетной радостью осознавая, что все позади. Если здесь Андрес, значит опасность миновала. Я с трудом вскинула голову, и с удивлением обнаружила как мальчик сидит на руках Андреса, крепко обнимая его за плечи. Тот шептал что–то на ухо своей точной копии. Я только сейчас поняла, что они были очень похожи. Как две капли воды, только один с более ожесточенными чертами лица и щетиной. Надеюсь, они братья, потому что, если он окажется отцом мальчика, моя психика этого не выдержит.

Коснувшись пальцами плеча, я поморщилась, ощутив ноющую боль. Болела спина в нескольких местах. Спасибо, что не бросали в голову. Гаденыши… Осторожно привстав с колен, которые тоже оказались в ссадинах из–за силы, с которой я вжималась в кладку, я осмотрела себя со всех сторон. Руки в красных пятнах, на которых совсем скоро образуются синяки, а ладони все еще дрожат от пережитого шока.

— Gracias, seniorita! — тихий голос мальчика заставил меня поднять голову. Я улыбнулась ему, насколько могла подбадривающе.

— Не за что, малыш. Он понимает по-английски? — спохватилась я, обратившись к Андресу.

— Да, — коротко ответил он, испепеляя меня странным взглядом.

— Спасибо вам! — снова повторил детский голос, и я, протянув руку, погладила его по спине.

— Пусть твой брат о тебе позаботится, и больше никто тебя никогда не посмеет обидеть.

— Вы знаете моего брата? Ой, у вас кровь! — вскрикнул он, когда заметил на руке одну из ран.

— Ничего, я разберусь, — махнула я, продолжая улыбаться и стараясь не морщиться при каждом движении.

— Нет, я вас вылечу! Андрес, можно сеньорита пойдет к нам? У мамы есть аптечка! — я только хотела отказаться, как вдруг запнулась, услышав короткое согласие Андреса.

— А, кстати, как ты здесь оказался? — только сейчас я подумала, что не бывает таких совпадений.

— Так ведь я ему сказал, где мы, — ответил за брата мальчик. — Разве вы не слышали? — он удивленно округлил глаза.

— Я слышала, как ты шептал молитву.

— Сначала да, а потом у меня завибрировал телефон, и я сказал Андресу где нахожусь. Уже через минуту он был здесь, — с неприкрытой гордостью в голосе объявил он. Собственно, всю дорогу до дома Луис, так оказалось его зовут, болтал без умолку. Он расспрашивал кто я, откуда и почему закрыла его собой, а не убежала. Потом переключил внимание на другие темы, и я была благодарна за то, как ловко он перескакивает с одной на другую, отвлекая меня разного рода расспросами от боли. Его взрослые рассуждения сделали его в моих глазах еще более достойным защиты, чем раньше. Он был умным и на удивление жизнерадостным. Его смех, который в данной ситуации был абсурдным, скорее всего, был защитной реакцией, и не поддержать его я не могла. Луис рассказывал о своем третьем брате, а также об Андресе, как о самом лучшем на свете брате, и возносил его чуть ли не в ранг святых. Если бы я не была с ним знакома лично, подумала бы, что он говорит о принце на белом коне, причем конь бы тоже оказался голубых кровей.