– Вот, – бухнул на стол изъеденный вредителями сухарь Мецишевский, – это нам приходится выдавать к рису и кукурузе… Мы вообще союзники или как?
– Еще как! – отвечал ему однорукий майор, рассматривая произведение русских коллег. Потом спрятал сухарь в стол. – Два месяца в условиях сырости и все еще пригоден в пищу… Наши галеты портятся быстрее. Конфедерация будет рада ознакомиться с русским опытом. Вы не знаете, можно ли достичь подобного эффекта с изделиями из рисовой или кукурузной муки? Ржаной у нас нет. Не растет.
– Проверим… – буркнул Мецишевский, – может, у вас хоть мельницы есть? Чтобы заново растереть это в муку и перепечь.
– Это можно, – обрадовался майор, – рад быть полезным русским союзникам. И пшеничную муку поищем. Но это будет недешево…
– Деньги в корабельной казне есть.
Теплый хлеб из муки четвертой свежести поступил вовремя. Если верить доктору, десяток человек с того света вернулись.
– Ну-с, убедились? – переспросил эскулап. – Но это не сухари. В плавании придется вернуться к порченым запасам. Мельницу нашли? Ищите печь!
Но где найти печи для повторной закалки? Тут жара мало, нужно выдерживать режим… Голова гудит, норовя сломаться, – а тут приглашение, от которого неуместно отказываться. Мистер Пикенс желает видеть господ русских офицеров у себя на обеде.
– Особняк Пикенсов понемногу превращается в Морское собрание, – заметил по этому поводу командир. – Не могу сказать, что это плохо. Бывшим унтер-офицерам следует пообтесаться… изволь присмотреть. Не хватает, чтобы русских офицеров воспринимали как потешных redneck(ов) с кентуккийских холмов. А еще там будет ла Уэрта! Да, тот самый капитан, что разработал и вооружил «Виргинию». Тот самый, к чьим семидюймовкам я присматриваюсь… В общем, собирайся, пан Адам.
Что ж, будет повод поднять вопрос о фруктах.
У человека, склонившегося за чертежной доской, – свободная минута. Поверх четких линий ложится рыхлая желтая бумага газеты. «Вестник Чарлстона». Неплохая газета, и пишут в нее неглупые люди. А сегодня – важный выпуск, даже вопросы котировок хлопка ушли на третью страницу, обороны города – на вторую. На первой – речь президента Дэвиса по поводу осквернения солдатами Севера воинского кладбища Конфедерации под Геттисбергом… Газеты заходятся в ненавидящем лае, так что федеральному правительству стоит посочувствовать. Несколько пенсильванских немцев, для них родина еще там, в фатерлянде, решили отомстить победителям за убытки: украденных голодными солдатами кур и индеек, за страх: близкие раскаты канонады, за сараи и подсобки, занятые ранеными в серой – и синей! – форме. В дома их не пустили, а генерал Ли как джентльмен не стал настаивать. Что ж, вот и благодарность за умеренность армии Юга и мужество армии Севера. Одним – пощечина, другим – удар в спину.
Разумеется, Джефф Дэвис не мог упустить такой шанс. И вот – строчки плывут перед глазами. Нет, витийство президента не проняло до слез. Просто глаза устали, а шрифт мелок – газеты экономят бумагу… И все-таки – хорошо сказано!
«Восемь десятков и семь лет назад наши отцы образовали на этом континенте новую нацию, зачатую в конституционной свободе и гармонии. Американская революция успешно завершилась в 1783 году подписанием мирного договора с Великобританией, по условиям которого признана независимость каждого штата. Но постепенно крайние фанатики и волюнтаристы из Северных Штатов стали разрушать дело наших отцов. Именно фанатичное политическое большинство, секционисты, узурпировавшие сейчас власть в Вашингтоне, сделали ситуацию такой, когда штатам Юга пришлось вновь начать борьбу за свою свободу. Господин Линкольн, не признающий наше право на самоуправление, объявил нам войну. Третий год идет беспримерная в истории нашего континента борьба, борьба свободных людей против новоявленной деспотии. Мы столкнулись с тяжелыми испытаниями и трудностями. Провидению было угодно, чтобы мы узнали ценность наших свобод, заплатив за них немалую цену.