Рорк просочился в толпе к тротуару, где Ева стояла, по-прежнему держа одну руку на оружии и бессильно сжав вторую в кулак.
– Что случилось?
– Я его видела. Он был здесь.
– Кто?
– Макквин. Айзек Макквин. Нужно доложить Уитни.
– Беги, я буду ждать здесь, – сказал Рорк. – Извинюсь за тебя перед Мэвис и остальными. И, Ева, – добавил он, положив руку ей на плечо, – когда закончишь, я хочу, чтобы ты мне обо всем рассказала.
Майор Уитни, по-прежнему в парадной форме, стоял за столом у себя в кабинете. Он был крупным мужчиной, и на его плечах держалось все управление. Он смерил Еву взглядом – его темные глаза ни на йоту не утратили выражения настоящего копа, – потом кивнул.
– Вы уверены?
– Да, сэр. Он специально сделал так, чтобы я его заметила. Хотел показать, что может спокойно пройти сквозь толпу полицейских у самого управления. Он хочет унизить полицию и меня лично. Сэр, нужно срочно собирать команду и начинать поиски.
– Лейтенант, за ним охотится весь департамент вкупе с ФБР, – ответил Уитни и жестом показал, что не потерпит возражений. – Я понимаю, вы хотите его найти, хотите поучаствовать в охоте. Я не стану вас отговаривать. Я понимаю: вы хотите предложить свои значительные познания в психологии Макквина и ваши силы в помощь тем, кто его ищет. Но дело в том, что он хочет добраться до вас не меньше, чем вы – до него. И я подозреваю, что к встрече с вами он за эти годы подготовился намного лучше, чем вы.
– Сэр, я знаю, как он мыслит, – возразила Ева, боясь, что чувство бессилия, охватившее ее на улице, готово вот-вот выплеснуться из нее злостью. – Знаю лучше любого копа в городе, лучше любого федерала! Я скрупулезно его изучила. И я не хочу ждать, пока он убьет кого-нибудь, чтобы официально взяться за его дело.
– Думаете, он попытается снова с вами связаться?
– Да, сэр, уверена.
– Ну тогда официально и начнете. А пока собирайте все, что у вас на него есть, запускайте вероятности, подключайте свои ресурсы. Утром у меня на столе будет полный рапорт от начальника тюрьмы, главного надзирателя, тюремного психиатра, ответственного за Макквина, и охранников в его корпусе. Копии направлю вам.
– У него есть план. Он всегда действует по плану. Без плана он бы из «Райкерс» не сбежал. Мне надо допросить осужденных, с кем он регулярно общался, и охранников. Мне нужен доступ к его делу, список посещений и журнал личных звонков.
– Тюремное начальство уже начало внутреннее расследование.
– Сэр, он уже почти сутки на свободе.
– Я в курсе, лейтенант. О его побеге мне сообщили только сегодня утром. – Уитни немного помолчал, кивнул. – У нас с мэром было о чем поговорить помимо медалей, какими бы заслуженными они ни были. Начальство «Райкерс» попросило дать им время до девяти ноль-ноль, чтобы закончить внутреннее расследование. Время им дали. Обещаю, завтра в девять ноль одну у вас на руках будет все то же, что и у меня.
– Они там в политику играют и стараются прикрыть свои задницы. К девяти утра он уже может похитить следующую девочку. И даже не одну.
– Я в курсе и этого тоже. – Уитни сел. – Может так случиться, что даже со всей информацией на руках мы ничем не сможем помочь в его поимке. Арестовать его в прошлый раз помогла отменная подготовка и счастливый случай. Чтобы засадить его обратно, потребуется не меньшее…
Ева специально задержалась, переодеваясь. Собрала все нужные для работы диски, старые отчеты. Горечь в горле не проходила.
Рорк, как и договаривались, ждал ее в гараже у машины.
– Давай помогу, – сказал он, забирая у нее одну из набитых документами сумок. – Сказала бы, что столько потащишь, я бы тебе помог их спустить.