Взяв у меня палку, которую я подобрал на выходе из джунглей, она шустро принялась за дело: вывела змейкой первую «S», вытянула «О», снова «S»…
Мы изрядно постарались: итогом стала надпись длиною в несколько метров и такой же внушительной в ширину.
- Хорошо видно? – её вопрос долетел до меня с противоположного конца фразы.
Надпись была действительно впечатляющей. Но ветер, особенно ночью, мог запросто стереть её старания. И тут меня осенило.
- Сейчас дополним камнями, - крикнул я ей, рукой подзывая к себе, - только не таскайте большие валуны, выбирайте те, что поменьше: тяжёлые я разложу сам.
Таскать тяжести под жарким солнцем – то еще приключение. Но мысль о спасении словно открывала второе дыхание и придавала сил. Однако хватило их ровно до последней буквы. Покончив с этим утомительным делом, я, тяжело дыша, лёг на место нашей первой ночёвки и накрыл голову полотенцем.
- Как же жарко, - послышался слегка запыхавшийся голос Алины.
- Это пока, - ответил я собеседнице, - ночью об этом тепле можно только мечтать.
Немного остыв и переведя дыхание, я сел. Девушка расположилась неподалеку, разглядывая наше творение.
- Пока нам очень везло, - рассуждал я, - наша первая, хоть и весьма холодная ночь прошла спокойно. Но нужно поискать место побезопаснее: и пусть нам пока не встретилось ни одного хищника, но всё же во время сна мы абсолютно беззащитны.
- А если спать по очереди? – после короткой паузы, обдумав, предложила девушка.
- Невозможно, - возразил я, - остров забирает много сил, а с провизией и водой тут непросто. Жить около озера, наверняка являющегося естественным водопоем для местной живности – глупая затея. А без нормального отдыха мы будем еще более уязвимы.
- А если соорудить шалаш или палатку?
- Думаю, нам лучше поискать укрытие где-нибудь повыше, - ответил я, - остров кишит змеями, такого подарка нам ещё не хватало. Они, конечно, могут лазать и по деревьям… - протянул я, - но в кустах и под камнями их гораздо больше. Я не серпентолог, но, кажется, всё же мои выводы недалеки от истины. Да и спать на остывшем песке весьма зябко, в общем, неприятно, - помолчали, - предлагаю обойти остров, может, нам попадётся подходящее дерево или, может, сухая пещера.
8. Глава 8
Дилан
Отдохнув ещё немного, мы вновь отправились на разведку. Найти подходящее место для ночлега оказалось непросто: ветки старых деревьев либо начинались чересчур высоко, либо были недостаточно крепкими, чтобы выдержать вес двух взрослых человек.
- Такое подойдет? – махнула Алина в сторону.
Проследив за её рукой, я увидел его, а точнее их: несколько крупных деревьев стояли рядом друг с другом, практически образовывая идеальный круг и сплетаясь в вышине своими ветвями.
- Интересно… – протянул я, - сложно сказать подойдёт ли это чудо природы для наших целей, - даже при моём росте разглядеть что-либо было сложно, - нужно залезть и проверить.
Бегло окинув глазами выступы и сучки, которых оказалось больше на одном из стволов, полез по нему наверх. До места хаотично переплетённых толстых и тонких веток добрался достаточно быстро.
Увиденное привело меня в полный восторг!
Сплетение ветвей образовало практически идеально ровную площадку, и на ней вполне хватит места для двух взрослых людей. И, что немаловажно, вся эта красота находилась достаточно высоко, чтобы спрятаться от хищников и змей, но достаточно низко, чтобы взобраться. Схватив висящую лиану (в качестве подстраховки), прошёлся по всей площади, даже попрыгал. Потом ещё раз – посильнее. Всё прекрасно держалось, разве что скрипнуло пару раз, но и только.