ГЛАВА 3. НОВЫЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВА

Следующие три дня прошли для меня довольно плодотворно. Управляющий привел нескольких девушек, готовых помочь мне разобрать завалы. Я предупредила их, что ничего выкидывать не нужно. Первым делом решила рассортировать все по комнатам, чтобы потом было удобнее разбираться. Книги тут же уносили в библиотеку и оставляли у шкафов. Мне пришлось найти плотника, так как некоторые полки требовали починки. Но Джером в данном вопросе был весьма компетентен. Он быстро нашел нужных людей. И даже парочку разнорабочих, перетаскивавших тяжелые коробки или выносивших мусор.

Конечно же мое появление в городе вызвало у всех ажиотаж. Рабочие с интересом присматривались ко мне, девушки же даже пару раз пытались копировать походку. Причем заметила я это случайно. Да и за один день мне пришло сразу несколько приглашений на званый ужин. Местная аристократия желала познакомиться со мной. И я не думала отказываться. Если все же останусь тут, то нужно налаживать связи. Правда мне пришлось попросить о недельной отсрочке. В доме было слишком много работы и приглашать гостей я бы точно не могла. А прием рано или поздно мне устроить придется.

Работа шла полным ходом. Книги потихоньку складывали в библиотеке, где я бережно расставляла их так, как было удобно мне. Я даже пыль с полок сама протирала, чем вогнала прислугу в ступор. Но похоже, они сочли это господской блажью и махнули рукой, оставив меня в покое. Ну что я могу сказать, ассортимент книг у тети был самым разнообразным. Чаще всего встречались талмуды по истории мира и легендам. Я отставляла их на отдельную полку, чтобы потом иметь возможность прочитать. Не знаю почему, но эти книги тянули меня к себе. Подозреваю, что библиотека станет моим самым любимым местом. Нужно будет поставить сюда удобную кушетку и подобрать небольшой письменный столик.

– Леди, не могли бы вы посмотреть один сервиз, – произнес Джером, отвлекая меня от раздумий. – Мне он кажется немного странным.

– Принесите, – приказала я, откладывая книгу.

Через минуту передо мной поставили весьма необычный сервиз. Он был сделан из черной керамики, что вообще считалось дикостью. На нем имелись узоры в виде переплетающихся лиан нежно-бежевого цвета. Всего шесть чашек с блюдцами и заварочный чайник, на крышке голубая корона. Такой набор я видела впервые, поэтому мне было любопытно, кому он раньше принадлежал. Взяв в руки чайник, закрыла глаза и призвала свой дар. В голове тут же замелькали картины из прошлого. Так вышло, что полностью контролировать свой дар я не могла. Иногда мне показывались какие-то эпизоды, иногда целая история едва ли не с момента создания, а порой просто картинка и все.

В этот раз я увидела, как этот сервиз создавался. Делал его пожилой мужчина. Он сидел у огня, бережно отделывая каждую деталь, словно она была ему родной. С его губ слетали какие-то слова. Было видно, что ему больно на душе. Затем картинка сменилась, и я увидела семью, которая пила из этих самых чашек, а на столе стоял портрет мужчины, что их сотворил. Его уже не было в живых, а сервиз оказался продан, так как его семье он не понравился. И вновь картинка. На этот раз набор нашла моя тетя. Я увидела, как женщина приносит его в дом, где сейчас сижу я, и ставит его в угол.

Вернувшись из воспоминаний, повернула чайник дном вверх и увидела едва различимую надпись – Чарльз Сонье. М-да, неожиданно. У меня в руках оказался последний набор великого мастера. О нем ходило много слухов, и никто не знал, какие из них правдивые. Согласно последним, он погиб от неизлечимой болезни, успев напоследок создать шедевр для дочери. Но та подарок не оценила и продала его. Похоже, сейчас в моих руках был именно он.