– Она простужена, – сказала Эстер.
Девочка вцепилась в ногу мисс Микаэлы.
– Ничего страшного, – ответила воспитательница. – Проходите, оставайтесь до вечера.
Эстер подхватила племянницу на руки.
– Может, все-таки перестанете? – спросила ее мисс Микаэла.
– Глупости, – ответила Эстер. – Завтра придем. После бури.
Прижав к себе хнычущую Кейт, она пошла прочь.
Свернув за угол, Эстер рухнула на первую же скамейку. Достала сотовый и набрала Кевина, сообщила, что на работу не придет.
– Завтра тебя ждать? – спросил Кевин.
– Непременно.
Кевин вздохнул, повисла пауза. Эстер даже успела понадеяться, что его терпению пришел конец и ее наконец уволят. Однако за эти несколько недель Кевин доказал, что его колодец щедрости поистине бездонен.
– Тогда до встречи, – попрощался он.
Сгорая со стыда, Эстер нажала отбой. Взглянула на Кейт – та молча хныкала, посасывая пальчик, – и у нее чуть не разорвалось сердце. Эстер прекрасно видела себя со стороны, понимала, как выглядит ее поведение для окружающих. Кейт, само собой, эти спектакли надоели. Ей надоело мотаться на автобусе в садик только лишь за тем, чтобы сразу же вернуться домой. Да и кому бы такое понравилось?
И буря тут совершенно ни при чем. Все дело в событиях минувшей зимы: похищение, холод, поездка в багажнике, темнота, вечное покалывание в обмороженном мизинце. Дело было в том, как тогда рисковала сама Эстер и какой опасности подвергла Кейт.
– Крекер хочешь? – предложила она племяннице.
– Нет!
– Если перестанешь плакать, я куплю тебе мороженое.
Слезы моментально прекратились, будто перекрыли кран.
– Пьямо на завтьяк?
– Я бы и сама рожок съела. Поедем к Кристине.
А вообще, не помешал бы виски.
– Только пообещай мне кое-что, – предупредила Эстер.
– Не говойить нисего дяде Мойгану, – подсказала Кейт.
Девочка росла слишком уж сообразительной и сейчас говорила все верно: Морган понятия не имел о том, что творится. Эстер чудом удавалось скрывать, что с начала августа она не работает, а Кейт не посещает занятия. Вместо новых табелей успеваемости Эстер показывала прошлогодние. Выдумывала истории о том, как ее достали студенты Гарварда, интересующиеся историей сериала «Различные ходы»[2]. Поразительно, как просто давался обман, как легко получалось поддерживать небольшие выдумки. Однако Эстер знала, что когда построенная из них башня рухнет, то получится зрелищно и безобразно.
Какого дьявола, когда она успела сойти с ума?
– Завтра все будет по-другому, – пообещала она Кейт. – Честное слово.
– Хосю сандей.
– Не вопрос.
– С зефийками.
Ну, зато ребенок научился извлекать пользу из плохой ситуации.
– Все, что пожелаешь.
Глава 2
– Не убегай! – пронзительно прокричала Оливеру Лидия.
Четырехлетний мальчишка ломился через толпу гостей, которым не терпелось до начала бури убраться с острова на последнем пароме. Что бы там ни происходило, от обязанности следить за порядком Рори никто не освобождал.
А еще он чувствовал на себе взгляд Лидии.
В душном, не по сезону жарком зале она бегала с холодным кофе и пончиками на подносе; волосы наспех собраны в узел, на поясе – фартук. Последние два с половиной месяца, с тех пор как на Четвертое июля, спустя долгие часы отчаянных поисков, Рори нашел-таки Оливера спящим на борту яхты на приколе, между ним и Лидией установилось неловкое молчание. А ведь он вроде как герой. Ее герой. Но не прошло и нескольких часов после находки, как поползли слухи: мол, Рори сам похитил и спрятал мальчишку, намереваясь впечатлить Трея и пробиться в полицию штата, или же потому, что боготворил Лидию – это же видно с первого взгляда, – или просто потому, что Рори – жалкий неудачник, как и его брат Пит, чуть не угробивший полгорода, когда, обдолбанный оксикодоном, едва не врезался на пароме в пирс. Жители острова, которых Рори знал всю жизнь, придумали эти слухи и превратили их в убедительную правду.