— Простите, магистр, я случайно…

— Что? - усмехнулся тот, не поверив своим ушам.

— Я… я забыла, что должна была к вам зайти после занятий.

Услышав мое откровение Фарлоу выпрямился, как солдат на параде и, с совершенно непроницаемым выражением лица, жестом пригласил меня войти.

Ну, и что мне еще оставалось? Я смиренно подчинилась, пройдя мимо него вжав дурную голову в плечи.

В кабинете магистра пахло книжными страницами и свежесваренным кофе. От такой дорогой сердцу смеси ароматов, аж захотелось расслабиться и вдохнуть наконец полной грудью… но рано, Миронова, рано. Ты еще не получила свою порцию люлей на орехи. Сейчас, погневается на тебя суровый магистр, молниями закидает из красивых глаз, тогда и вдохнешь!

— Садитесть, Итмонт.

Я робко приземлилась на самый краешек резного стула с обивкой из полосатого красно-серого атласа и сложила лапки на коленках.

Магистр между тем не торопился присаживаться напротив меня, во главу большого письменного стола, а отошел к книжным полкам, занимавшим всю противоположную стену. Провел пальцем по корешкам, явно что-то разыскивая, но не находя.

Пока он молчал, стоя ко мне спиной, я с интересом оглянулась вокруг.

Кабинет Фарлоу был просторным местом, явно обустроенным под все нужды своего хозяина. Был здесь и камин, в котором, судя по наличию золы часто разжигали пламя, и отдельно стоящий диван с креслами, между которыми притаился маленький кофейный столик, и даже резная ширма, затянутая красно-серым атласом, за которой угадывалась вешалка для одежды.

Но больше всего моего внимания получила обезьяна. Точнее ее иссушенная, мумифицированная голова.

Ох и жуткое, между прочим, зрелище! Если бы не характерные для всех ближайших родственников человека острые выпирающие клыки, можно даже было подумать, что она принадлежала какому-нибудь карликовому неандертальцу. 

Ну, и особую жуткость этому странному экспонату, стоявшему на полке прямо за креслом хозяина кабинета, добавляли блестящие стеклянные глаза вставленные в глубокие глазницы. Увидишь в потемках, как такие блестят и сразу же коньки отбросишь, честное слово!

— Нравится Гектор? - с усмешкой спросил магистр, проследив за моим взглядом.

А я вот не сразу поняла, о чем он.

— Гектор?

— Да. Так звали этого шимпанзе. Примерзкая была тварь.

— Тогда… зачем храните?

— Это мой главный трофей. - Беспечно пожал плечами мужчина и положил на свой стол небольшую книгу в красной обложке.

Трофей? И не жалко же ему было бедную зверюшку... Еще и примерзкой обозвал, а она наверно просто на полку к нему в сушеном виде не хотела, потому и сопротивлялась. Фу! Живодер.

Я невольно скривилась, но вслух сказала другое:

— Любите сафари?

— Что люблю?

Ох и странно работает этот их магический синхронный перевод! Что-то сложное порой переводит на ура, а что-то самое простое и, кажется, используемое всеми вне зависимости от измерения и мира - нет и все тут!

— Ну… охоту на диких животных.

Взгляд Фарлоу остановился на мне и в нем отразилось явное непонимание.

— Нет. Я не охотник, Итмонт. Я - страж. А Гектор - не совсем животное. Он был фамильяром мага, который, несмотря на все наши разногласия, показал себя достойным противником.

А… вот оно как!

Кажется, я от удивления открыла рот и… кажется, магистр это заметил.

— А какой у вас фамильяр?

Выпалила я не подумав. На автомате, пытаясь скрыть свое смущение за отвлеченной болтовней, но попала в лужу, потому что смутилась еще больше.

Фарлоу так посмотрел на меня, словно я спросила марку его нижнего белья, не иначе!

Но, все же ответил.