– Не волнуйтесь, госпожа Полина: я прекрасно понимаю, что вы оказались в новом мире, здесь всё для вас незнакомое и странное, и вам нужно время на адаптацию. Так что давайте договоримся: я потревожу ваш покой через четырнадцать дней. Надеюсь, этого срока вам будет достаточно, чтобы немного прийти в себя. А через две недели я за вами заеду, и мы посетим лучший ресторан на побережье. Договорились? – его вопрос прозвучал как утверждение.

Две недели? Я не знаю, что со мной будет через минуту, а он мне про четырнадцать дней говорит.

Мысленно хмыкнула, но всё же кивнула.

– Позвольте вашу руку, – подошёл он ко мне вплотную. Я протянула.

Была уверена, что он поцелует тыльную сторону ладони, но ошиблась: он потянулся к браслету. Новая мысль – что он установит что-то вроде будильника или таймера для нашего будущего свидания – тоже оказалась неверной.

– Госпожа Полина Князева, получен перевод на сумму двадцать тысяч тайров от свободного гражданина Родни Стоуна и зафиксировано включение в акцию «Год бесплатного обслуживания» в медицинском центре «Здоровье у Рода», – раздался женский голос из моего браслета.

Фалентий издал восторженный писк, а я непонимающе уставилась на «пирата».

– Считайте это моральной компенсацией за то, что я сделал о вас неверные выводы и практически ограбил, – подмигнул мне Род. – А насчёт годового абонемента на бесплатное обслуживание – не отказывайтесь: думаю, он вам ещё не раз пригодится. Как в данный момент, например. Вижу, вы привели мне нового пациента, – посмотрел он на Энди, а я удивилась: как он узнал? Парень стоял совершенно спокойно и ровно, ничем не выдавая своей боли. – Сейчас им займутся мои сотрудники.

Он нажал на кнопку на стене, и уже знакомые мне два санитара увели Энди за собой.

– В капсулу регенерации, – дал им указание врач.

Фалентий тихо присвистнул.

– Спасибо, Родни. За всё! – искренне поблагодарила я его.

– Для вас – просто Род. А насчёт вашего нового раба – не беспокойтесь, мы быстро поправим его здоровье. Это не займёт много времени, минут пятнадцать, – пояснил он.

– Спасибо! Мне ещё погулять? – уточнила я.

– Не в этот раз. Здесь находится ещё один пациент, который нуждается в медицинской помощи, – заявил врач.

– Кто? – удивилась я, растерянно посмотрев на Фалентия. Неужели старичку поплохело после общения со мной?

– Вы, – ответил Родни. – Не стоит терпеть головную боль. Позвольте вам помочь, – сказал он, распахивая передо мной одну из дверей и жестом приглашая войти.

– Но как вы узнали? – я потрясённо хлопала ресницами.

– Я эмпат, – улыбнулся он мне так, что сердце пропустило удар. – А остальные присядут на стулья и подождут здесь. Включая ту толпу, что дожидается вас снаружи. Тимей их сюда приведёт, с вашего позволения.

– Хорошо, – кивнула я. Один из близнецов сразу направился к выходу. – А насчёт толпы – вы их что, тоже почувствовали? – я была заинтригована.

– Всего лишь видеонаблюдение, – небрежно махнул он на свой браслет.

Помещение, в которое я вошла, оказалось похожим на кабинет стоматолога.

Род закрыл дверь на замок и в повисшей тишине развернулся ко мне:

– Проходи, красавица.

 

 

11. Глава 11. Диагностика

 

– Мне лечь сюда? – растерянно махнула я на кресло, напоминающее стоматологическое. Перед ним стоял осветительный прибор и тумбочка с непонятными медицинскими инструментами.

Но меня озадачивало ещё и то, как на это кресло забраться: оно висело в воздухе на уровне моей шеи. Летать не умею, прыгать не люблю. Шеста не наблюдаю.

– Да, раздевайся и ложись, – невозмутимо кивнул мне врач, отодвигая тумбочку подальше. – Ничего, что мы перешли на «ты», госпожа Полина Князева? – лучезарно улыбнулся он мне.