– Отвали!

Он разводит руками.

– Эй, спокойно. Я не с ними. – Голос у него ровный, бесстрастный, неторопливый, тяжелый как чугун, но приятный.

– Я сказала, отойди!

Он делает шаг назад.

– Ты пока успокойся, а я осмотрю тела и постараюсь найти твои вещи. Идет? – Он достает какой-то платок и смачивает его водой из фляжки. – Вытри лицо, ты вся в крови.

Смотрю, как затравленный зверек, и беру тряпку. На меня наваливается ужас пережитого и того, что пережить не пришлось. Слава Богу и этому незнакомцу. Разревевшись, как дитя, забиваюсь в угол. Мужчина тем временем как ни в чем ни бывало обыскивает карманы бандитов и забирает все ценное.

Продолжаю рыдать от страха и злости на этих уродов, на себя саму, и попутно стараюсь привести себя в порядок хоть немного.

Парень подходит ко мне со стопкой вещей и ботинками.

– Это твое?

Я киваю и утираю нос кулаком.

– Ты мародер?

Он чуть усмехается.

– Сейчас мы все мародеры.

Забираю вещи, первым делом накидываю футболку и куртку. Все это время он смотрит на меня, не отводя глаз. Кручу в руках бандаж, не особо понимая, как его надевать.

– Какая нога? – спокойно спрашивает он и забирает у меня повязку.

– Правая.

– Что с ней?

– Был вывих. Только зажило. Но Мейсон решил сплясать на моей ноге чечетку.

Незнакомец осторожно берет мою стопу в ладони и медленно поворачивает из стороны в сторону. Я втягиваю воздух сквозь зубы и наблюдаю за мужчиной, пока он уверенными движениями фиксирует ногу.

– Пара дней покоя, и все будет в норме.

– Ты доктор?

– Нет.

– Спасибо тебе.

– Ерунда. Простейшая повязка.

– Спасибо, что спас меня.

Он едва заметно краснеет.

– Ерунда.

– Я Грейс.

– Очень рад за тебя. – Хлопнув ладонями по коленям, мужчина поднимается и шуточно отдает честь. – Счастливо оставаться. Постарайся больше не водиться с плохими ребятами.

Пока он надевает куртку и набрасывает на одно плечо лямку рюкзака, меня раздирает досада. Не будь я связана, сама раздала бы бандитам подзатыльников. Видя, как мой спаситель направляется к выходу, восклицаю:

– Эй, куда ты? – Не получив ответа, вскакиваю на ноги, но взвизгиваю от боли в лодыжке. – Ах ты ж черт, да сколько можно? Стой! Помоги мне.

Он замирает в проходе.

– Кажется, уже помог.

– Мне нужно добраться на базу. Отвези меня в Рок-Спрингс.

– На ковре-самолете? У меня нет транспорта.

– Как же ты здесь оказался?

– Шел за Мейсоном из Айовы. Выбирал удачный момент разобраться с ним и его отбросами. И вот, – он разводит руками. – Так что и тебе спасибо за помощь. Квиты.

– Что они сделали? Убили кого-то, кто был тебе дорог?

Он смотрит прямо перед собой.

– Какая тебе разница? – в голосе звенит раздражение. Первая эмоция с его стороны.

– Прошу, помоги мне добраться до базы. Или до города, там найду машину. Мне не дойти с такой ногой. Ты ведь спас меня не для того, чтобы бросить погибать по-другому?

Он молчит, легонько постукивая кулаком по дверному косяку. Я добавляю:

– Пожалуйста.

Мужчина вздыхает.

– Тайлер. Тайлер Хэттерс.

Улыбаюсь.

– Я Грейс Митчелл.

– Ладно. Но на ночь глядя я тебя не поволоку. Мне нужен обзор, в темноте ни черта не вижу. Если нарвемся на мертвецов, хочу быть уверен, что не придется работать за двоих. Заночуем здесь. Утром выдвигаемся, как только рассветет.

– Я могу за себя постоять.

Он чуть склоняет голову и недоверчиво приподнимает бровь. Я густо краснею.

– Неужели? Завтра утром и докажешь.

Он относит свою сумку в угол и кладет на стог сена. Берет за ногу Боба и тащит к выходу.

– Выброшу мусор. А ты пока закажи пиццу.

Он вытаскивает труп из амбара. Я прыскаю от смеха и потираю переносицу.