- Дядя, да послушай же! - попытался оправдаться мужчина, но граф Аристес уже устремился вверх по лестнице за своей любовницей.

После отвратительной встречи с невестой и не менее ужасной сцены в доме Аффинарии, он не был настроен слушать бессмысленные оправдания предавшего его доверие племянника. Сюда он пришел за утешением, и он его получит. А завтра - и компенсацию от зарвавшегося сосунка, лишь по ошибке названного его родственником.

- Да у меня просто талант помогать окружающим, - растерянно хмыкнул мужчина, вспомнив о том, куда завёл подаренный им портал Айкорра, и к чему привёл сегодняшний разговор. - Кажется, пора завязывать быть таким добросердечным и заботливым...

13. Глава 12

Айкорр Эшту

Я бросил ещё один многообещающий взгляд на друга, который втянул меня в очередные неприятности, и, печатая шаг, направился к огромному дубу, под которым расположился граф Аристес со своими приятелями и секундантами. 

Этот старый гоблин - последний, кого бы я хотел видеть ранним утром, в свой единственный выходной. Вот только отказать Саррену в поддержке я не мог. Да и, что греха таить, подспудно ожидал от старого маразматика каких-нибудь проблем, поэтому собирался проконтролировать всё лично. 

И выбор Аффинарии, променявшей меня на этого старикашку, был здесь совершенно не причём!

- Граф Аристес, - холодно сказал я, склонив голову в знак приветствия, и предпринял последнюю попытку остановить надвигающееся безобразие: - При всём моём уважении, я настоятельно рекомендую вам отказаться от дуэли. Будьте благоразумны. Мало того, что вы собираетесь сражаться с собственным племянником…

- Двоюродным! - презрительно проскрипел мужчина, приподняв палец вверх, а я едва не сплюнул от досады. 

Мелочный, самоуверенный, наглый засранец! Р-р…

- Хорошо, с двоюродным племянником. Так вот, вы, кажется, забыли о собственном почтенном возрасте. 

- Зато ты, как я посмотрю, о нём не забываешь, мальчик, - расплылся этот хрыч в самодовольной улыбке. - Никак не можешь мне простить, что первая красавица Арандона предпочла не тебя?

- Она предпочла ваше состояние, - насмешливо парировал я, стараясь не показать, как задели меня его слова. - И, не хотелось бы вас разочаровывать, но я встречал девушек и покрасивее. 

Граф бросил взгляд на камень в своём перстне, указывающий, лжёт ли его собеседник, и, убедившись, что я сказал правду, скривился, словно его заставили съесть лимон целиком. Я же расплылся в едкой усмешке и довольно прикрыл глаза, вспоминая блондиночку из бассейна, мысли о которой не выходили из моей головы уже больше месяца.

- Дуэль состоится, лорд Эшту, - практически выплюнул граф Аристес. - Передайте этому молокососу, что ему не избежать наказания.

Я удивлённо приподнял брови, но спрашивать, что имел в виду старикан, не стал. У меня ещё будет для этого время, и, в этот раз, я вытяну из приятеля все подробности.

Когда Саррен ворвался ко мне сегодня посреди ночи и заявил, что дядя вызвал его на дуэль, задавать лишние вопросы я не стал. Обладая слабыми зачатками эмпатии, я знал, что друг не чувствует вины и искренне возмущён произошедшим, поэтому и расспрашивать о причинах не посчитал нужным. И, возможно, зря.

Кивнув графу, я вернулся к приятелю и дождался, пока Саррен, повинуясь правилам дуэли, сделает свой выбор: сражаться с помощью магии или оружия. 

И тем, и другим он владел мастерски, пожалуй, именно поэтому и выбрал магию, давая шанс дяде завершить поединок с честью. 

- До первой крови или признания поражения, - громко объявил лорд Вуар и прошёл к обозначенной черте, дожидаясь, пока мы с помощниками графа накроем место будущей дуэли непроницаемым для заклинаний прозрачным куполом.