Аймора перевела взгляд на трансляцию. Оценила бледное перепуганное лицо иномирянки, которая внимательно слушала Ардэла, доверчиво замерев в кольце его рук. И все равно королева осталась при своем мнении, продолжая отчитывать супруга.

— Я связался с градоправителем, — прервал их спор Говард, заслужив от короля благодарный взгляд. — Карету занесло при повороте, и масленая лампа внутри опрокинулась, вызвав пожар. Люди пострадали, но были живы. К сожалению, в этой местности сейчас происходит зачистка волеолов, слишком много их развелось. Одна стая пришла на запах крови. Люди не успели позвать на помощь.

Королева для вида еще раз всех отчитала, кроме Андрея — ректору она пожелала приятного вечера и покинула мужчин, переносясь во дворец. Сегодня на начало отношений своего сына и невестки она насмотрелась.

— Больше градоправитель ничего не сказал? — задумчиво протянул ректор, стоило Айморе исчезнуть.

— Нет, — Говард пристально смотрел на него посмотрел. — Ты что-то заметил?

— У Сильвии был откат, — перенастраивая артефакты слежения на новое местоположение исчезнувших вместе с лошадьми молодых людей в переходе, начал делиться наблюдениями ректор. — И если это было нападение стаи, то с чего вдруг девушку накрыло?

— Ты уверен? — переводя взгляд на дрогнувшую новую картинку, уточнил заметно расслабившийся после ухода супруги король.

— А, на твой взгляд, были еще причины, чтобы Ардэл, вместо того чтобы заняться умершими, решил увезти девушку оттуда? И долго ей что-то объяснял. Не успокаивал, а именно объяснял, — ответил Андрей, перебирая в уме варианты. — И потом, вы не обратили внимания, что никто из присутствующих там некромантов даже не попытался призвать духов, чтобы расспросить о случившемся?

— Может, они поняли, что призыв проводить поздно? — предположил Говард, но нарвался на скептический взгляд ректора. — Да, твои ученики все равно бы попытались.

— Вот именно! — кивнул Андрей. — А раз они не стали, то вывод напрашивается сам собой.

Кабинет погрузился в тишину.

Говард не хотел вслух признавать, что умудрился пропустить появление на территории королевства лича. Это было просто невозможно! Мужчина судорожно обдумывал сложившуюся ситуацию, планируя, какие меры следует предпринять в первую очередь, если все подтвердится. Глава тайной канцелярии был уверен, что, если лич сейчас и засел где-то на территории их королевства, пришел он явно из какого-то другого.

Бернард всерьез задумался: а не вернуть ли всю эту компанию во дворец? Пусть сын с невесткой еще недостаточно сблизились, но все же лучше им быть в безопасности, чем подвергаться риску быть выпитыми личом.

Андрей же достал артефакт связи, настроенный на группу отправленных в Жимолость на практику некромантов, и стал ждать. Если его подозрения верны и духов не вызвали, потому что их просто не было, Лиза обязательно пошлет предупреждение.

Через полчаса артефакт ректора подал сигнал.

— Лиза передала сообщение, — нахмурился Андрей, окидывая взглядом собравшихся. — В королевстве завелся лич.

***

Сильвия

***

Тростиновики встретили нас такими же деревянными домами и небольшой таверной в центре, что я уже видела в Жимолости. Вот только комната на этот раз была свободна всего одна. Остальные это проблемой не посчитали, попросив принести еще одну кровать и несколько матрасов, я тоже возмущаться не стала. Несмотря на то, что повод все же был.

Нам с Лизой предложили делить одну кровать на двоих, в то время как Кайле выделили целую. Мужская же часть нашего общества должна была спать на полу. Мне идея такой совместной ночевки не нравилась в принципе, но, поскольку Лиза быстро согласилась, я промолчала. Но вот тот факт, что блондинке выделили отдельную кровать, задел.