– Можем начинать, – кивнула Изольда, повернувшись ко мне.

Не говоря ни слова, я легла на кровать и расслабилась, без лишних разговоров терпя все ощупывания моих внутренних органов. Приятностей в этом мало, конечно, но не мне жаловаться. К тому же девушка на удивление быстро справилась, от силы все манипуляции заняли у нее минутки три. Просто чудо, а не врач.

– Все, можете одеться.

– Спасибо.

Натянув на себя вещи, я кулем уселась на кровать, кусая от нервозности губы. В этот раз, казалось, мое сердце не просто грохочет в груди, а вот-вот выпрыгнет. Я даже руки сжала в кулаки, чтобы не слишком кидалась в глаза моя некая «истеричность», начиная считать в уме, отсчитывая положенных три минуты.

– Все!

– Что там? – в буквальном смысле рявкнула я, не выдержав накала эмоций и в тот же момент дверь жалобно крякнула, вылетев из петель и ударившись о стену.

Застыв истуканом, я в ужасе смотрела на Элиота, замершего в дверях. Вот же его плющит, не по-детски прям. Даже интересно, чем это он дверь выбил? Хотя, может не он один? Позади Элиота, словно доблестные рыцари застыли Кристофер и Даллас. И что самое неуютное, тройка мужчин пялилась исключительно на меня.

– Ты кричала… – не успела я пискнуть, как рядом оказались все трое мужчин, а Элиот стиснул мои плечи.

– Больно… – жалобно пропищала я, понимая, что еще немного и мои хрупкие кости просто раскрошатся под руками мужчины.

– Леди Изольда… – протянул Элиот, все еще сжимая мои плечи. – Объяснитесь. Почему вы сделали леди Мари больно?

– Я? – булькнула Изольда и вся разом побелела, умоляюще посмотрев на меня.

– Элиот… – тихо выдохнула я, привлекая внимание мужчины. – Ты делаешь мне больно!

От моего выпада мужчина сначала удивился, но не прошло и пары секунд, как на его лице появилось искренне раскаяние, и он отпустил мои плечи, заставляя меня тихо выдохнуть. Что я там себе решала насчет этих мужчин? Хороший генофонд? Все, забываю эти мысли, потому что с таким генофондом мне не справиться. Чисто физически, уж точно.

– Что там с результатами осмотра? – буркнула я, решив наконец-то все узнать. Хорошо хоть руки после ощутимого сдавливания моих плеч больше не трясутся. Жаль только, что останутся синяки.

– Все готово, – кивнула леди Изольда, с подозрением посматривая на нашу разношерстную компанию.

– И?

– И я поняла, в чем заключается проблема.

– Значит, проблема все-таки есть, – вздохнул Даллас.

Поникнув, понимая, что даже взбрыкнуть и продемонстрировать мужчине свои коготки, у меня нет сил, я устало прикрыла глаза. А ведь он и не особо рад был моему появлению, пусть и после того, как я смысла маску с лица, довольно пристально и заинтересованно смотрел на меня.

– Да, кое-что… – неуверенно протянула Изольда, и я прищурилась, не понимая, откуда появилась эта неуверенность. Она сомневается в результатах? Или здесь что-то другое? – Леди Мари не сможет забеременеть от человека.

– А от дракона? – вскинул одну бровь Кристофер, пока до меня доходил смысл сказанного.

– От дракона тоже, если он будет один, – блеснув глазами, выдала эта плохая девушка.

Издевается она, что ли, надо мной? Проверяет самообладание? Так я и так на грани. Еще немного и не сдержусь, а после – держите меня семеро, но я ей прическу точно испорчу.

– Можете уже сказать нормально, что к чему? – рыкнул несдержанно Элиот.

Вот-вот, а то доводит до ручки!

– Леди Мари сможет забеременеть и родить, только если…

– Что? – рявкнула я не хуже Элиота.

– Мужчина будет не один, – быстро выпалила девушка, шарахнувшись назад. – Нужен круг истины, в котором она будете якорем, – сипло выдохнула она, начиная задыхаться.