– Я смогла тебя убедить?
Смешная… Мной нельзя управлять с помощью секса. В моем случае секс – это или оружие, или достижение цели. Для собственного удовольствия я занимаюсь им крайне редко.
– Спасибо за шикарный минет. Но ответ преж… – я не успеваю договорить, потому что дверь в спальню распахивается с ноги. Резко вспыхивает свет, и, щурясь, я замечаю в дверях Лайтвуда с двумя парнями из охраны. Он в пальто с каплями дождя на плечах. Чертов ублюдок, не мог задержаться в Цюрихе? Светлые волосы всклочены, на лице застыла маска брезгливого отвращения.
– Генри, я уже ухожу, – вымученно улыбаясь, заявляет Лиззи, слезая с кровати и собирая свою одежду.
– Рик внизу, ждет тебя в ресторане. Я думаю, что он будет счастлив узнать, что вы наставили друг другу рога с одним и тем же озабоченным ублюдком, – не глядя на нее, убийственно-ледяным тоном, произносит Лайтвуд. Его свирепый взгляд прикован ко мне.
– Удачи, Дино. Было потрясно, – нервно хихикает эта идиотка, убегая из спальни.
– Вышли оба за дверь. – рявкает Лайтвуд, обращаясь к своей охране. Когда дверь за ними закрывается, Генри подходит ко мне и без предупреждения бьет кулаком в лицо. Раздается хруст, и кровь хлещет мне в горло, заливает лицо, стекая с подбородка. Я ударяюсь затылком об изголовье, понимая теперь как несладко пришлось Лиззи. На самом деле, я почти не чувствую боли, и когда следует еще один удар, я лишь насмешливо скалюсь разбитыми губами.
– Не угомонишься никак, да? Нравится идиота из меня делать? Сука! – ревет Лайтвуд, хватая меня за волосы. Стаскивает на пол, начиная пинать ногами в живот. Я по привычке отключаю сознание, наблюдая за происходящим со стороны, не испытывая боли в сломанных ребрах. Я безучастен, меня нет… Не мое горло он держит в своих мерзких пальцах, сжимая, перекрывая дыхание. Не меня резко швыряет в сторону и снова пинает, отбивая внутренние органы.
– Долбаная шлюха. Хочешь обратно в Германию? Хочешь? Я устрою тебе, мразь поганая, – изрыгает гнев и ярость Генри Лайтвуд. И снова град ударов, тяжелое дыхание садиста над самым ухом. Едва различимые слова проклятий, вперемешку с признаниями в любви.
Я прихожу в себя раньше, чем следовало, приняв паузу за окончание наказания. И только когда его горячее, вызывающее волну омерзения, тело прижимается ко мне сзади, я издаю свой первый нечеловеческий вопль. Но он держит меня крепко, полуживого от нанесенных побоев, насилуя не только мое тело, но и душу, не успевшую вернуться в свое надежное убежище.
Я мог бы убить его. Тысячу раз… Подарок продавца с Гаити всегда был со мной. Я мог бы убить его даже сейчас.
Почему же он до сих пор дышит?
Ответ прост и очевиден.
Если я убью его, то проживу не больше минуты после его смерти.
А я хочу видеть, как жизнь покидает эту тварь, насладиться каждой секундой и прожить еще много счастливых лет, храня в памяти мгновения его агонии, уничтожая и круша все, что он с таким трудом строил долгие годы.
Глава 5
Дино
В офисе «Боско энд Варт», корпорации под эгидой Изиды, которую всучил в зону моей ответственности Лайтвуд, появляюсь через неделю. К этому времени, видимые на лице следы побоев почти проходят, а те небольшие ссадины, что остались, загримировали с утра в отеле. Лайтвуд прислал целую бригаду косметологов, чтобы привести меня в порядок, потому что мое присутствие в компании было необходимо. Стараюсь не думать о прошедшей неделе в замкнутых стенах наедине с кающимся Генри. Не знаю, что для меня хуже – его гнев или его раскаяние.
Вертолет опускается на крышу офисного здания, и я спускаюсь по лестнице в офис, который был обустроен специально для Лайтвуда. Пуленепробиваемые стекла, стены и оборудование, которое глушит любой сигнал. Здесь максимально безопасно и в меру комфортно. Я точно знаю, потому что много часов провел здесь с Лекси Памер, обучая ее азам управления этой махиной, посвящая в финансовые секреты и лазейки корпорации. На самом деле, готовил я ее совсем к другой задаче, но об этом она узнает позже.