– Это когда Ленин пришел к власти, – блеснула интеллектом Кристинка.
– Народ! Аллё! О чем вы? – Алиса снова пошла пятнами. – Что за каша? Конец Второй мировой войны. Тысяча девятьсот сорок пятый. Американцы сбросили на Японию атомную бомбу.
– Во, я же говорю – русско-японская, – подвел итог Вадя.
Илья коснулся экрана своего телефона, возобновляя игру.
– Давай, Юля, чего у тебя там, на кухне? – пробормотал он, понимая, что никому ничего уже объяснить нельзя.
– Или русско-финская? – громко прошептал Вадя, склонившись к Саньку.
– Да иди ты! – замахал руками Санёк. – Русско-шведская. Когда Петр Первый был.
– Так бы и сказали, – удовлетворился Вадя. – Шишкина! Чего застыла? Вещай, давай!
Юлька не торопилась прерывать спор. Для нее было важно, чтобы все прониклись моментом, чтобы подготовились – сейчас будет страшно.
– Когда японским ученым не дали сбросить бомбу с чумой, они стали изобретать луч смерти. Зачем проводить страшные многолетние войны? Достаточно навести пушку, выпустить луч смерти, и все умрут. Они долго экспериментировали с разными излучателями, и вот наконец придумали. Это было невероятно просто. Даже пушки не понадобилось. Луч смерти помещался в обыкновенную лампочку. И стрелять из нее не надо было. Вкручиваешь в люстру, зажигаешь свет, и она начинает работать – через минуту все в комнате мертвы. Только у этого луча смерти была одна особенность – умершие не сразу понимали, что они умерли. Так же ходили, так же говорили, так же общались друг с другом. Много таких лампочек успели наделать и до времени складывали все в тайном месте. Но вот выяснилось, что одна коробка с лампочками была отправлена не туда. Хотели ее военным послать, а увезли в магазин. В магазине лампочки быстро раскупили – уж больно они ярко и хорошо горели. И вот засияли лампочки с лучом смерти в домах и школах, больницах и магазинах. И целый город умер. Только люди не знали, что умерли, потому что так же ходили и разговаривали друг с другом. Эти лампочки до сих пор горят. Может быть, даже здесь, в Токио. В нашем отеле. Вы заметили, что на завтраке всегда очень светло? В ресторане яркие хорошие лампочки.
Еще никто не успел осознать, что услышал, а Шишкина уже легко дунула, гася свечу.
Глава четвертая
Тот, кто стоит за стеклом
В первую секунду всем показалось, что и вторая свеча тоже погасла. Закуток погрузился в кромешную тьму, но потом оставшийся яркий солдатик света стал разгонять непроглядность. Сначала несмело, а потом все уверенней и уверенней, как будто отвоевывал право всех свечей мира гореть ярко, во всю силу.
Японцы смотрели на плывущую в сумерках Шишкину, как на богиню.
– И чего? – возмутился Вадя. – Прикол-то в чем?
– У тебя в номере лампочка какая? – с явным презрением спросила Абрамова, которая вдруг подключилась к игре.
– Круглая, – отозвался Вадя.
– Вот то-то и оно, что круглая. Ты последнее время себя как чувствуешь?
– Знаешь, Абрамова! – Вадя заскрипел диваном. – Последнее время я себя особенно хорошо чувствую.
– А знаешь почему? – заскрипела диваном ему навстречу Абрамова.
– Почему?
Вадя замер, ожидая ответа.
Санёк успел подумать, что стоило хотя бы из мужской солидарности предупредить соседа, чтобы он не препирался с Дашкой. Но, с другой стороны, дураков все же лучше лечить сразу, а не по частям. Пускай получит по полной программе. Реанимацией заняться можно будет в номере.
– Потому что ты покойник! – торжественно произнесла Абрамова.
Диван взвизгнул под Вадей.
– Сама ты покойник, – запоздало воскликнул Вадя, хватая себя за коленки.