– Я согласна, – ответила Надя на английском. – Мне нужно время, чтобы найти и снять комнату. Найти убедительные слова для Лизы, что я ее не бросаю и продолжу с ней занятия после работы. Мы подружились, девочка мне доверяет. Я согласилась жить в этом доме месяц, месяц прошел, и я могу съехать, помогите мне убедить ее в целесообразности Вашего предложения и моего решения снять жилье. Вы знаете ее не первый год, знакомы с ее отцом, Вам она поверит, – попросила Надя и перешла на русский язык. – Когда я должна пройти тест на пригодность?
– Основную мысль я понял, а тест можете пройти прямо сейчас, – сказал Станислав Сергеевич и вынул из папки пару листов печатного текста, оставив папку открытой. – Начинайте с пункта три, пункт пять и семь.
Надя пробежала глазами текст из третьего пункта и высказала свои соображения, прочла следующие. Она понимала, что проверка не на чтение и перевод с листа, а на «подводные камни», которые встретятся, и в переводе на русский язык текст будет иметь совсем другой смысл, если совсем его не потеряет. Она справилась с заданием, указав на ошибки именно там, где они были. У Ильина больше не было сомнений по поводу нового сотрудника. Он не зря оставил открытой папку, проверяя по ней сказанное Надей.
– Когда будем оформляться на работу? – спросил Ильин, принимая от Нади листы, возвращая их в папку.
– Вот так сразу на работу? – удивленно и недовольно спросила Лиза. – А как же я?
– А ты по-прежнему моя ученица, но только после работы и по выходным, если ты не против занятий. Мы с тобой договаривались на месяц. Месяц закончился, договор можно считать исполненным. Ты ведь знала, что я буду выходить на работу? Мне повезло, что интересная работа сама меня нашла, и мне не придется работать в институте. Теперь мы с тобой завтра сделаем все дела, как планировали и попробуем поискать мне жилье.
– Мало того, что ты выйдешь на работу, ты еще и уедешь от нас. Предательница! – выкрикнула Лиза, вскочив из-за стола, убежала плача наверх.
– Вот этого я хотела меньше всего, – сказала Надя. – Я поднимусь к ней. Извините.
– Лиза что так привязалась к Надежде? – удивленно спросил Ильин.
– Ты даже представить себе не можешь как. Лизавета весь месяц изучает английский, географию и историю. Сама приняла такое решение и это в каникулы! Никитична и отец не дадут соврать, свое отношение к окружающим изменила, во всем старается на Надю быть похожа. Ты скажи, твои парни после завтрака посуду за собой убирают? А наша Лиза, посуду ставит в мойку, стул на место. Слова «спасибо» и «пожалуйста» выучила. Знает, какое слово и когда сказать. Пропадает все время дома, компанию свою забросила. Я думал игра у нее такая, но игра как-то затянулась. Так, что наша Золушка, оказалась доброй феей.
– Матери ей не хватает, а Надя ей как старшая сестра, подруга. Девушка она хорошая, а вот наша может опять начать каруселить. Вон как отреагировала на отъезд Нади, – подала голос Никитична. – Может пусть у Вас в доме Надя и живет? Лиза успокоится, начнется школа, смотришь, поменяется что.
– Я тоже так думаю, – сказал Владимир Иванович. – Свой хлеб по занятиям, она отрабатывает сполна. Я несколько раз был на их уроках. Это не уроки, это фантастика. Я никогда не думал, что простую географию так можно преподнести, а историю так живо представить. А за воспитание можно, и доплачивать, хотя денег, скорее всего, она не возьмет. Но кто мне возразит, что Лизавета не изменилась в лучшую сторону? Надо поговорить с Надей. Почему ты назвал ее Золушкой?