– Вы хорошо знаете этот лес, сеньор Пирес? – спросила девушка тоном великосветской дамы.

Ее растрепанные волосы и пылающие щеки заставляли Дамасо помимо воли видеть ее с собой в постели.

– Нет, я вырос в городе, ваше сиятельство. Однако при всякой возможности отправляюсь в леса.

Дамасо ежегодно устраивал себе отпуск. Обычно в это время он отправлялся инспектировать какую-нибудь из своих компаний, разбросанных по всему миру, и в этот раз его выбор пал на элитное агентство путешествий с элементами приключения. И он чувствовал, что приключение как раз начинается.

– Зовите меня Мариса. «Ваше сиятельство» слишком высокопарно звучит, – сказала девушка с лукавой усмешкой, которая еще больше взбудоражила Дамасо.

– Ну что ж, значит, Мариса. – Он с удовольствием смаковал это слово. – А вы зовите меня Дамасо.

– Я не слишком хорошо знаю Южную Америку, Дамасо, – произнесла она, сделав паузу перед его именем.

По его спине пробежали мурашки. Интересно, а в постели она говорит тем же сдержанным тоном? Он задумался, что возбуждает больше – показная холодность или откровенная демонстрация страсти.

– Почти нигде здесь не бывала. – Мариса потянулась и сняла с его воротника упавший листочек.

Ее пальцы коснулись его шеи, и у Дамасо перехватило дыхание.

На ее губах заиграла легкая улыбка, и Дамасо понял, что прикосновение было намеренным. Вот чертовка!

– В моем родном городе нет ничего интересного.

Ну, тут он, конечно, лукавил.

– В бизнес-кругах о вас ходят легенды. Неужели там все еще нет рекламного щита с надписью «Здесь родился Дамасо Пирес»?

Он вытащил у нее из волос веточку и раскрошил ее в пальцах:

– Я вовсе не был столь знаменит при рождении. Да и вообще не сказать чтобы я родился в рубашке.

Не стоило, пожалуй, говорить ей, что точных обстоятельств его появления на свет никто даже не знает.

На мгновение лицо Марисы омрачилось, и Дамасо даже подумал, что он ляпнул что-то не то, однако затем она улыбнулась, и все мысли сразу же вылетели у него из головы. Она вынула у него из пальцев остатки веточки, нежно погладив по руке. Желание вспыхнуло в Дамасо с новой силой.

– Родиться в рубашке – вовсе не всегда счастье, – с лукавой улыбкой сказала Мариса.

Быстрым движением Дамасо взял ее руку в свою. Повисла звенящая от напряжения тишина, наполненная невысказанным обещанием. В глазах Марисы горело такое же пламя, и она прямо, без напускной скромности встретила его взгляд.

– Мне нравится, как легко вы принимаете вызов, – вырвалось у Дамасо, и он нахмурился: обычно слова не выскакивали из его уст помимо воли.

– А мне нравится, что вам наплевать на мой социальный статус.

Ее пальцы нежно поглаживали его руку. Дамасо нравилось, что она не притворяется хладнокровной, но и не набрасывается на него, – сохранялось шаткое равновесие, которое добавляло приятного напряжения.

– Меня не интересует ваш титул, Мариса, – произнес Дамасо.

Он наклонился вперед, горя желанием ощутить ее вкус на своих губах, но сдержался – здесь было не место.

– Вы не представляете, как я рада это слышать.

Мариса положила ладонь ему на грудь, и его сердце застучало как бешеное. Желание волной разлилось по его телу. Он хотел ее здесь и сейчас, и, судя по тому, как участилось ее дыхание и как ее пальцы нервно поглаживали его грудь, она чувствовала то же самое. Он был готов взять ее прямо здесь, но его останавливало только осознание, что одного раза вряд ли хватит, чтобы утолить его жажду. Как он мог целую неделю отворачиваться от такого соблазна?

Дамасо снова взял ее руку в свою и зашагал по тропе, ведущей вниз.