Октопус печально смотрел на несчастную пленницу рыбацких сетей. Острая жалость к диковинной рыбке пронзила всё его существо. Ужасное зрелище прекрасной невольницы настолько потрясло юного осьминога, что он мгновенно позабыл о своём голоде, терзавшем его много дней. Октопус решил во что бы то ни стало спасти диковинную рыбку, помочь ей выбраться на волю из злополучных рыбацких сетей.
Он быстро протянул одно из своих восьми щупалец, просунул его в отверстие и сказал красавице:
– Милая рыбка, хватайся скорее за моё щупальце, и я тебя вытащу. Увидев, что рыбка не решается принять его помощь, Октопус поспешно добавил:
– Не бойся, красавица. Я не причиню тебе вреда. Я лишь хочу помочь тебе выбраться из сетей. Доверься мне.
Поняв, что юный осьминог и в самом деле хочет спасти её, и почувствовав, что рыбак уже тянет вверх сеть со своей добычей, красавица-рыбка решилась. Она обхватила своими плавниками щупальце юного Октопуса, и тот без промедления протащил её сквозь отверстие сети.
– Благодарю тебя, добрый юноша! – сказала красавица-рыбка. Ты спас мне жизнь. Теперь я у тебя в долгу и когда-нибудь отплачу тебе добром.
С этими словами она выдернула из своего золотистого облачения блестящую чешуйку, протянула её Октопусу и тихо произнесла:
– Возьми эту чешуйку и, если я тебе понадоблюсь, подыши на неё. Я тотчас приплыву и помогу тебе.
Октопус заворожённо смотрел на чешуйку, но брать её не решался.
– Возьми её! – снова промолвила красавица-рыбка. – Ты думаешь, что я слишком маленькая и слабенькая, чтобы помочь такому сильному и здоровому осьминогу, как ты. Но это не так. Знай же, что я не простая рыбка. Во мне заложена волшебная сила. Но это волшебство проявляется лишь в том случае, если очень горячо этого захотеть.
Октопус взял чешуйку, поблагодарил рыбку и поплыл своей дорогой.
На этот раз он подплыл прямо к морскому берегу и увидел, что чуть поодаль от береговой линии стоит красивая большая птица. Юный осьминог был настолько зачарован её красотою и величавостью, что решил посмотреть на неё поближе.
Подплыв совсем близко к восхитительной птице, Октопус заметил, что несчастная изо всех сил старается выбраться из страшной западни. Одна лапка птицы застряла в щели между прибитыми к берегу досками. Отчаянно крича, случайная пленница пыталась оттолкнуться другой лапкой, шумно взмахивая большими сильными крыльями. Но все её усилия вызволить злополучную конечность из столь тесного капкана оказывались тщетными.
– Не терзай себя понапрасну, – сказал Октопус прекрасной птице. – Я помогу тебе освободить твою лапку.
С этими словами Октопус подобрался снизу к прибитым к берегу доскам, просунул в злосчастную щель своё щупальце и подтолкнул вверх лапку невольной пленницы.
Высвободившись из западни, птица печально вздохнула: из истерзанной лапки обильными струйками сочилась кровь.
– Не горюй, – сказал Октопус несчастной птице. – Сейчас я тебя подлечу.
С этими словами он заплыл чуть глубже в море и вскоре вернулся, держа в своих щупальцах свежие зелёные водоросли.
Октопус аккуратно приложил водоросли к израненной лапке прекрасной птицы, и ранка вскоре затянулась, кровь перестала сочиться, и лапка птицы обрела здоровый вид.
– Скажи мне, о добрый осьминог, чем могу я отблагодарить тебя? – спросила чудесная птица.
– Мне не нужна твоя благодарность, – ответил Октопус. – Я сделал это по собственной воле.
Птица вырвала клювом из своего хвоста большое перо и положила его перед Октопусом.
– Возьми это перо, – сказала птица, – и как только я тебе понадоблюсь – лишь дыхни на него: я тотчас примчусь и вызволю тебя из любой беды.