– Что вы любите? – не унималась я. – Наверное сочное мясо? Хотите я вам таких бифштексов нажарю, что пальчики оближите?
Я чуть покраснела от своего вранья. Я была неуверенна что бифштексы вообще жарят. Может их запекают в духовке? Или готовят на гриле? Настолько был низок мой навык готовки. Но сейчас я думала только о том, что путь к сердцу мужчины лежит через его желудок. А мне хотя бы видимость этого пути надо создать.
– Ты действительно это умеешь? – Надим с сомнением оглядел мою тоненькую фигурку. – Глядя на тебя, кажется, что ты питаешься одной травой.
– Я все умею, – я бесстыдно его заверила. – Я могу приступать?
– Что ж, приступай, – Надим будто не до конца мне поверил. – Я покажу тебе где у меня тут что…
– Не надо, – я осторожно слезла с высокого стула. – Я же девушка в конце концов. Что я не знаю как выглядит плита и холодильник?
Я направилась наугад по кухне, ощущая на себе зоркий мужской взгляд. Но меня это не волновало. Всего в паре комнат отсюда находится мое спасение – входная дверь. И я обязательно вырвусь через нее на свободу!
7. Глава 9.
Однако все оказалось не так легко, как я представляла у себя в голове. Я прошла всю кухню по кругу, но так и не нашла холодильник. К тому же меня буквально прожигал взгляд Надима насквозь, и я дважды споткнулась пока прошла всю кухню.
Мой маневр прошел не зря. Я обнаружила, что из кухни есть два выхода. Один через Надима, но прямиком ко входной двери. Второй вел неизвестно куда, но зато я могла смыться прямо сейчас – путь был абсолютно свободен.
Я не почувствовала уверенности в риске, поэтому решила продолжить свою мнимую готовку.
– Холодильник в углу, – у Надима наконец кончилось терпение, когда я во второй раз прошла мимо огромного трехдверного шкафа.
– Так это холодильник? – я указала на шкаф и открыла одну из створок. – Я думала это какая-нибудь гардеробная для кастрюль.
Как это правильно называется по отношению к кастрюлям?
Но Надим все еще не заподозрил во мне дилетанта, поэтому я продолжала импровизировать, но украдкой поглядывала то на один выход, то на другой.
Когда же я набрала из холодильника продуктов наугад, я снова прошла мимо того самого выхода. Тут у меня вдруг появилась стойкая уверенность «пора». Если я прямо сейчас резко подорвусь и сброшу на пол продукты, то это создаст препятствие для Надима, и я очень надеялась, что это будет скользкое препятствие.
Я уже даже почувствовала импульс во всем теле для рывка, как вдруг из того самого проема вышел Фаим.
– Все в порядке, я дозвонился твоей маме, – холодно отчитался он. – Сказал, что ее мужа не будет пару дней. Как сможет – выйдет на связь.
У меня отлегло и я искренне ему улыбнулась:
– Спасибо.
– А что ты делаешь? – нахмурился Фаим. – Ты собираешься все это съесть?
– Пшеничка решила порадовать нас кулинарными изысками, – ответил за меня Надим. – Обещала нажарить нам сочных бифштексов.
– Звучит, конечно, заманчиво, – Фаим внимательно оглядел продукты, которые я разложила на кухонном острове, – но какое отношение к бифштексам имеют соленые огурцы, острое халапеньо и пакет молока?
– Это… для соуса, – выкручивалась я. – Будет сливочный соус.
– С солеными огурцами? – Фаим не стесняясь топил меня расспросами.
– Огурчик нужен для салата, – я не собиралась сдаваться. – Такой салатик на тостах… забыла как называется. Что-то по-Мексикански. Но он очень вкусный. Вы разве не пробовали?
Моя кожа уже устала краснеть от каждого вранья, так что я ощущала на ней пощипывающий пожар. Однако я смело взялась за нож и уложила мясо на разделочную доску.