— Я скоро вернусь, Кэти, — шепнула я. — А ты пока присматривай за братом, чтобы помочь маме.
Сестра быстро-быстро закивала, и я, поднявшись, подхватила саквояж. Наемный экипаж уже ждал во дворе, и кучер дымил сигаретой, поглядывая на окна. Со вздохом я попрощалась с семьей и вышла на улицу.
Граф Уэстон не скрывал своего волнения, и стоило мне явиться, как он тут же проводил меня в кабинет. Его поверенный вручил мне бумаги на подпись, и я внимательно изучила каждую строку. Впрочем, ничего нового не обнаружилось — лишь то, о чем мы уже договорились. Поморщившись, я подписала документы, подтвердив желание заменить леди Милдред Уэстон на Отборе невест.
Герцогский посланник прибыл ровно в полдень, и спустя десять минут я тряслась в карете, следующей к ближайшему порталу. Зря я надеялась на передышку — ждали только меня. Две другие невесты встретили меня любопытными взглядами и молчанием. Мы даже не успели обменяться приветствиями — маг-портальщик сплел заклинание вызова, и в воздухе засеребрилась арка. Я сглотнула слюну, с восторгом рассматривая столь сложное плетение.
Впрочем, весь мой пиетет перед магией испарился, стоило мне войти в портал. Сердце рухнуло в пятки, а горло запершило, будто я проглотила пригоршню песка. Лишь спустя несколько томительных минут портал выплюнул нас наружу.
Я покачнулась и обязательно упала бы, если бы одна из невест — невысокая и плотно сбитая брюнетка — не подхватила бы меня за локоть. Оглядевшись, я поняла, что мы находимся в просторной комнате, а у окна стоит рыжеволосая женщина в роскошном бирюзовом платье. Она обладала невообразимо идеальной осанкой, а на ее учтивую улыбку наверняка ушли годы упорных тренировок.
— Добро пожаловать, невесты, — кашлянула она. — Вы в Фардии, в замке его величества Лиама.
Мы нестройным хором поздоровались и присели в реверансе. Женщина ответила нам легким кивком, но ее лицо осталось абсолютно непроницаемым.
— Можете называть меня леди Кассандра, я буду курировать Отбор невест. Вы последние невесты, остальные девушки прибыли еще ранним утром. Как вы себя чувствуете после перехода?
Я бросила взгляд в узкое арочное окно — солнце словно из последних сил удерживалось на горизонте, почти не давая света, а легкие сумерки уже накрыли заснеженный сад.
— Благодарю вас, — кивнула одна из невест — высокая шатенка в желтом платье. Несмотря на приятный фасон и удачную ткань, наряд сидел не слишком хорошо — да и девушка то и дело одергивала рукава. — Я хорошо себя чувствую.
— Я тоже, — смущенно добавила брюнетка.
— А вы, леди Лоури? — вскинула идеальную бровь леди Кассандра.
Ух ты, она даже знает наши имена! Прислушавшись к себе, я поняла, что тошнота и головокружение отступили, а потому заверила распорядительницу Отбора, что со мной все в порядке.
Леди Кассандра удовлетворенно кивнула.
— Отлично! Сейчас я познакомлю вас с остальными невестами, а через пару часов начнется бал в честь вашего прибытия. Мы все с нетерпением ждали этого события.
— Уже? — с досадой выдохнула шатенка.
— К сожалению, вы прибыли слишком поздно. Идемте за мной.
Не дожидаясь, пока мы последуем за ней, распорядительница зашагала к массивным двустворчатым дверям. Хм, а не граф Уэстон ли поспособствовал этому? Вполне возможно, что невест задержали из-за меня и Милдред.
Впрочем, вскоре эти мысли вытеснило любопытство. Мне приходилось бывать в поместье графа Уэстона — небедного человека по меркам Картенимского герцогства, но фардийский замок… Просторные коридоры оказались застелены мягкими коврами, скрадывающими шаги, а убранство гостиных впечатляло. Чего стоили только роскошная массивная мебель из темного дерева с латунными ручками и коллекция золоченых статуэток на каждой каминной полке. Но удивительнее всего выглядели крохотные фиолетовые сферы под потолком, вспыхивающие серебристыми искрами при нашем приближении. Именно они служили освещением, а не вечно чадящие факелы.